Lyrics and translation Margarita Vilcāne, Nora Bumbiere & Raimonds Pauls - Latgalei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rieta
stundā
vēlā
В
поздний
час
стихает
Norimst
pelēks
vējš.
Серый
ветер
мой.
Ilgi
klausos
senā
dziesmā
žēlā
Долго
слушаю
я
грустную
песню
старинную
Un
Latgalē.
И
о
Латгалии.
Zvaigznes
ezerdzelmē
Звезды
в
озере
глубоком
Maigas
dzirkstis
sēj.
Блестки
нежно
разбросали.
Tāda
nakts
tik
jūnijā
var
būt
Лишь
в
июне
ночь
такая
бывает
Un
Latgalē.
И
в
Латгалии.
Tu
esi
daiļa
tagad
izaugusi
Ты
красив
теперь,
возмужал,
Un
pēc
dienas
darbiem
dusi
vēl.
И
после
дня,
окончив
дела,
ты
спишь.
Es
tavu
tumšo
acu
sapņus
minu,
Темных
глаз
твоих
я
тайны
разгадываю,
Tevi,
kautrā,
nepazinu
vēl.
Тебя,
робкого,
я
не
узнала
ещё.
Ceļas
saule
dāsnā,
Солнце
щедрое
встает,
Mostas
rīta
vējš
Просыпается
утренний
ветер.
Sirds
man
paliek
tavā
malā,
Rāzna,
Сердце
мое
остается
с
тобой,
милый
мой,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raimonds Pauls, Ziedonis Purvs
Attention! Feel free to leave feedback.