Lyrics and translation Margarita la diosa de la cumbia - Cumbia de los Pajaritos (La Danza de los Mirlos)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cumbia de los Pajaritos (La Danza de los Mirlos)
Кумбия птичек (Танец дроздов)
Si
llora
el
corazón
llora
el
cielo
Если
плачет
сердце,
плачет
небо,
si
llora
el
corazón
yo
me
muero
если
плачет
сердце,
я
умираю.
si
llora
el
corazón
y
me
pregunta
que
te
has
hecho
Если
плачет
сердце
и
спрашивает,
что
ты
сделал,
si
llora
el
corazón
te
buscare
en
el
mundo
entero
если
плачет
сердце,
я
буду
искать
тебя
по
всему
миру.
si
llora
el
corazón
te
encontraré
porque
te
quiero
Если
плачет
сердце,
я
найду
тебя,
потому
что
люблю.
si
llora
el
corazón
traicionero
Если
плачет
сердце-предатель,
si
llora
el
corazón
no
te
creo
если
плачет
сердце,
я
тебе
не
верю.
si
llora
el
corazón
le
contaré
que
aun
te
espero
Если
плачет
сердце,
я
расскажу
ему,
что
все
еще
жду
тебя.
si
llora
el
corazón
le
quitaré
lo
que
no
tengo
Если
плачет
сердце,
я
отдам
ему
то,
чего
у
меня
нет.
si
llora
el
corazón
le
contaré
porque
te
quiero
Если
плачет
сердце,
я
расскажу
ему,
почему
люблю
тебя.
Si
volverás
dime
que
tu
amor
no
se
ha
muerto
Если
вернешься,
скажи,
что
твоя
любовь
не
умерла.
quedarás
dime
que
esto
no
está
desierto
Останься,
скажи,
что
здесь
не
пустыня.
me
amarás
dime
si
es
un
sueño
o
es
cierto
Полюбишь
меня,
скажи,
сон
это
или
правда.
te
iras
porque
te
burlaste
de
mi
Уйдешь,
потому
что
ты
смеялся
надо
мной.
Dijiste
que
este
amor
era
verdad
Ты
сказал,
что
эта
любовь
— правда,
y
dijiste
que
no
te
ibas
a
marchar
и
сказал,
что
не
уйдешь.
me
dijiste
que
este
amor
era
verdad
Ты
сказал,
что
эта
любовь
— правда,
me
dijiste
que
manera
de
engañar
ты
сказал
мне,
как
ты
умеешь
обманывать.
Y
como
llora
el
corazón
llora
en
el
silencio
И
как
плачет
сердце,
плачет
в
тишине,
lágrimas
de
amor
llora
en
este
suelo
слезы
любви
плачут
на
этой
земле.
llora
corazón
llora
tu
recuerdo
Плачет
сердце,
плачет
по
твоей
памяти.
ya
no
me
lastimes
más,
jamas,
jamas,
jamas,
jamas
Не
рань
меня
больше,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда.
Si
llora
el
corazón
llora
el
cielo
Если
плачет
сердце,
плачет
небо,
si
llora
el
corazón
yo
me
muero
если
плачет
сердце,
я
умираю.
si
llora
el
corazón
y
me
pregunta
que
te
has
hecho
Если
плачет
сердце
и
спрашивает,
что
ты
сделал,
si
llora
el
corazón
te
buscaré
en
el
mundo
entero
если
плачет
сердце,
я
буду
искать
тебя
по
всему
миру.
si
llora
el
corazón
te
encontraré
porque
te
quiero
Если
плачет
сердце,
я
найду
тебя,
потому
что
люблю.
Si
volverás
dime
que
tu
amor
no
se
ha
muerto
Если
вернешься,
скажи,
что
твоя
любовь
не
умерла.
quedarás
dime
que
esto
no
está
desierto
Останься,
скажи,
что
здесь
не
пустыня.
me
amarás
dime
di
es
un
sueño
o
es
cierto
Полюбишь
меня,
скажи,
сон
это
или
правда.
si
te
iras
porque
te
burlaste
de
mi
Если
уйдешь,
то
потому
что
ты
смеялся
надо
мной.
Dijiste
que
este
amor
era
verdad
Ты
сказал,
что
эта
любовь
— правда,
me
dijiste
que
no
te
ibas
a
marchar
ты
сказал,
что
не
уйдешь.
me
dijiste
que
este
amor
era
verdad
Ты
сказал,
что
эта
любовь
— правда,
me
dijiste
que
manera
de
engañar
ты
сказал
мне,
как
ты
умеешь
обманывать.
Ayyy
llora
el
cielo,
hay
yo
me
muero
Аййй,
плачет
небо,
айй,
я
умираю,
que
manera
de
engañar
hay
hombre
как
ты
умеешь
обманывать,
мужчина,
hay
como
llora
el
corazón
как
плачет
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GILBERTO RIATEGUI
Attention! Feel free to leave feedback.