Margarita la diosa de la cumbia - Dos Cartas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Margarita la diosa de la cumbia - Dos Cartas




Hoy, recibí tu carta
Сегодня я получил твое письмо.
Hablando de las cosas, con las que quieres quedarte
Говоря о вещах, с которыми ты хочешь остаться.
Y al final, dos o tres líneas, como siempre dominante
А в конце-две-три строчки, как всегда властные.
Decidiendo, con lo que puedo quedarme
Решая, с чем я могу остаться.
Y hoy, respondí tu carta
И сегодня я ответил на твое письмо.
Yo se que va a alégrate, cada letra que te escribo
Я знаю, что это будет радовать тебя, каждая буква, которую я пишу тебе.
Porque al fin puedes quedarte, con lo tuyo y con lo mío
Потому что, наконец, ты можешь остаться со своим и моим.
Nada de eso me interesa, dime tu quien me has creído
Ничего из этого меня не интересует, скажи мне, кто ты мне поверил.
Me quedo con las cosas, que jamás me quitaras
Я остаюсь с вещами, которые ты никогда не отнимешь у меня.
Tan solo con aquellas, que son mías, nada más
Только с теми, которые мои, не более того.
Me quedo con los sueños, que dejabas en la almohada
Я остаюсь с мечтами, которые ты оставил на подушке,
Y tu piel alborotada, cuando acababas de amar
И твоя взъерошенная кожа, Когда ты только что любил,
Me quedo con tus viajes, de locura sobre
Я остаюсь с твоими путешествиями, безумием обо мне.
Y aquellas noches, que no parecían tener fin
И те ночи, которым, казалось, не было конца.
Me quedo con tu cuerpo, ya casi sin aliento
Я остаюсь с твоим телом, уже почти задыхаясь.
Y con aquel silencio con sabor, con sabor a ti
И с этой тишиной со вкусом, со вкусом к тебе.
Hoy, confirme quien eras
Сегодня подтвердите, кем вы были
Al fin se desnudaron, tus instintos materiales
Наконец-то они разделись, твои материальные инстинкты
No me invites a tu juego, que no puedo ser tan fría
Не приглашай меня в свою игру, я не могу быть такой холодной.
ya tienes lo que quieres, yo me quedo con lo mío
У тебя уже есть то, что ты хочешь, а у меня-свое.
Me quedo con las cosas que no tienen su valor
Я остаюсь с вещами, которые не имеют своей ценности.
Con todas las que nunca, me podrás decir que no
Со всеми, что когда-либо, ты можешь сказать мне нет.
Me quedo con el viento, enamorándose en tu pelo
Я остаюсь с ветром, влюбляясь в твои волосы,
Y con aquella ola que una vez te desnudo
И с той волной, которая когда-то обнажила тебя.
Me quedo con tu aliento, aprovechándose de
Я остаюсь с твоим дыханием, пользуясь мной.
Y con el primer beso, aunque robado yo te di
И с первым поцелуем, хотя я украл тебя, я дал тебе
Si piensas que has ganado, lo lamento
Если вы думаете, что выиграли, извините
Porque yo, me quedo nada más, con lo mejor
Потому что я, я остаюсь только с лучшим.
Con lo mejor de ti
С лучшим из вас
De ti
От тебя





Writer(s): Omar Sanchez, Jose Luis Arroyave


Attention! Feel free to leave feedback.