Lyrics and translation Margarita la Diosa de la Cumbia - Te Lo Juro Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Lo Juro Yo
Клянусь тебе
Mira
que
te
llevo
dentro
de
mi
corazón,
Знай,
что
ты
у
меня
в
сердце,
Por
la
salucita
de
la
mare
mía
te
lo
juro
yo.
Здоровьем
моей
матушки
клянусь
тебе.
Mira
que
pa
mi
en
er
mundo
Знай,
что
для
меня
в
мире
No
hay
ná
más
que
tú
Нет
никого,
кроме
тебя,
Y
que
mis
"sacais",
si
digo
mentira,
И
пусть
мои
глаза,
если
я
лгу,
Se
queden
sin
lú.
Лишатся
света.
Por
ti
contaría
la
arena
del
mar,
Ради
тебя
я
бы
пересчитала
песчинки
в
море,
Por
ti
yo
sería
capaz
de
matar,
Ради
тебя
я
была
бы
способна
убить,
Y
que
si
te
miento
И
если
я
лгу
тебе,
Me
castigue
Dios,
Пусть
меня
накажет
Бог,
Eso
con
las
manos
Клянусь
тебе
этим,
Sobre
el
Evangelio
Положив
руку
Te
lo
juro
yo.
На
Евангелие.
Yo
no
me
dí
cuenta
de
que
te
tenía
Я
не
осознавала,
что
ты
у
меня
есть,
Hasta
el
mismo
día
en
que
te
perdí.
До
того
самого
дня,
когда
потеряла
тебя.
Y
vi
claramente
lo
que
te
quería
И
я
ясно
увидела,
как
сильно
люблю
тебя,
Cuando
ya
no
había
remedio
para
mi.
Когда
уже
не
было
для
меня
спасения.
Llévame
por
calles
de
hiel
y
amargura,
Веди
меня
по
улицам
желчи
и
горечи,
Pónme
ligaduras
y
hasta
escúpeme,
Свяжи
меня
и
даже
плюнь
на
меня,
échame
en
los
ojos
un
puñao
de
arena,
Брось
мне
в
глаза
горсть
песка,
Mátame
de
pena,
pero
quiéreme.
Убей
меня
горем,
но
люби
меня.
Mira
que
te
llevo
dentro
de
mi
corazón,
Знай,
что
ты
у
меня
в
сердце,
Por
la
salucita
de
la
mare
mía
te
lo
juro
yo.
Здоровьем
моей
матушки
клянусь
тебе.
Mira
que
pa
mi
en
er
mundo
Знай,
что
для
меня
в
мире
No
hay
ná
más
que
tú
Нет
никого,
кроме
тебя,
Y
que
mis
"sacais",
si
digo
mentira,
И
пусть
мои
глаза,
если
я
лгу,
Se
queden
sin
lú.
Лишатся
света.
Por
ti
contaría
la
arena
del
mar,
Ради
тебя
я
бы
пересчитала
песчинки
в
море,
Por
ti
yo
sería
capaz
de
matar,
Ради
тебя
я
была
бы
способна
убить,
Y
que
si
te
miento
И
если
я
лгу
тебе,
Me
castigue
Dios,
Пусть
меня
накажет
Бог,
Eso
con
las
manos
Клянусь
тебе
этим,
Sobre
el
Evangelio
Положив
руку
Te
lo
juro
yo.
На
Евангелие.
Ya
no
eres
el
mismo
que
yo
conocía
Ты
уже
не
тот,
кого
я
знала,
El
que
no
veía
ná
más
que
por
mí.
Тот,
кто
не
видел
никого,
кроме
меня.
Que
ahora
vas
con
una
distinta
ca
día
Теперь
ты
каждый
день
с
разной,
Y
en
cambio
yo
muero
de
celos
por
ti.
А
я
умираю
от
ревности
к
тебе.
Claro
que
la
culpa
de
que
esto
pasara
Конечно,
виновата
в
том,
что
это
случилось,
No
la
tuvo
nadie,
nadie
más
que
yo.
Не
кто
иной,
как
я.
Yo
que
me
reía
de
que
esto
acabara
Я
смеялась
над
тем,
что
это
закончится,
Y
luego
he
llorao
porque
se
acabó.
А
потом
плакала,
потому
что
все
кончено.
Mira
que
te
llevo
dentro
de
mi
corazón,
Знай,
что
ты
у
меня
в
сердце,
Por
la
salucita
de
la
mare
mía
te
lo
juro
yo.
Здоровьем
моей
матушки
клянусь
тебе.
Mira
que
pa
mi
en
er
mundo
Знай,
что
для
меня
в
мире
No
hay
ná
más
que
tú
Нет
никого,
кроме
тебя,
Y
que
mis
"sacais",
si
digo
mentira,
И
пусть
мои
глаза,
если
я
лгу,
Se
queden
sin
lú.
Лишатся
света.
Por
ti
contaría
la
arena
del
mar,
Ради
тебя
я
бы
пересчитала
песчинки
в
море,
Por
ti
yo
sería
capaz
de
matar,
Ради
тебя
я
была
бы
способна
убить,
Y
que
si
te
miento
И
если
я
лгу
тебе,
Me
castigue
Dios,
Пусть
меня
накажет
Бог,
Eso
con
las
manos
Клянусь
тебе
этим,
Sobre
el
Evangelio
Положив
руку
Te
lo
juro
yo.
На
Евангелие.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Lopez, Quiroga Deleon
Attention! Feel free to leave feedback.