Lyrics and translation Margarita la diosa de la cumbia feat. Aleks Syntek y la Gente Normal - Si Supieras
Si Supieras
If You Only Knew
Ooooh
oooh
oh
Ooooh
oooh
oh
(Que
sabroso)
(How
delicious)
Esta
noche
estoy
decidido
Tonight
I'm
determined
Me
quedo
contigo
I'm
staying
with
you
Ahora
solo
pienso
en
robarte
Now
I
only
think
about
stealing
you
Fueron
esas
horas
pasadas
It
was
those
hours
spent
Las
que
me
robaron
la
ilusión
That
stole
my
illusion
Yo
hago
lo
que
dicte
el
amor
I
do
what
love
dictates
Si
supieras
que
me
muero
por
ti
If
you
only
knew
that
I'm
dying
for
you
Si
entendieras
que
hay
en
mi
corazón
If
you
understood
what's
in
my
heart
Hoy
seria
mas
fácil
tenerte
Today
it
would
be
easier
to
have
you
Si
supieras
que
lo
nuestro
es
eterno
If
you
only
knew
that
ours
is
eternal
Si
entendieras
que
es
difícil
vivir
If
you
understood
that
it's
hard
to
live
Sin
llevarte
conmigo
a
mi
lado
Without
taking
you
with
me
by
my
side
Oooh
oooh
oooh
oooh
Oooh
oooh
oooh
oooh
Esa
noche
es
todo
sin
cierto
That
night
is
all
without
a
doubt
Tu
aroma
es
el
viento
Your
scent
is
the
wind
Es
lo
que
me
pide
el
destino
It's
what
destiny
asks
of
me
Un
pacto
divino
A
divine
pact
Fueron
esas
horas
pasadas
It
was
those
hours
spent
Las
que
me
robaron
la
ilusión
That
stole
my
illusion
Yo
hago
lo
que
dicte
el
amor
I
do
what
love
dictates
Si
supieras
que
me
muero
por
ti
(si
lo
supieras)
If
you
only
knew
that
I'm
dying
for
you
(if
you
only
knew)
Si
entendieras
que
hay
en
mi
corazón
(mi
corazón)
If
you
understood
what's
in
my
heart
(my
heart)
Hoy
seria
mas
fácil
tenerte
Today
it
would
be
easier
to
have
you
Si
supieras
que
lo
nuestro
es
eterno
(si
lo
supieras)
If
you
only
knew
that
ours
is
eternal
(if
you
only
knew)
Si
entendieras
que
es
difícil
vivir
(por
ti
vivir)
If
you
understood
that
it's
hard
to
live
(to
live
for
you)
Sin
llevarte
conmigo
a
mi
lado
Without
taking
you
with
me
by
my
side
(Y
no
puede
ser
que
no
te
des
cuenta
(And
it
can't
be
that
you
don't
realize
Que
he
llevado
mi
amor
en
la
ofrenda
That
I
have
carried
my
love
as
an
offering
Y
abierto
para
ti
mi
corazón
And
opened
my
heart
to
you
Pues
yo
hago
lo
que
dicte
el
amor)
Because
I
do
what
love
dictates)
Yo
hago
lo
que
dicte
el
amor
I
do
what
love
dictates
Si
supieras
que
me
muero
por
ti
(si
lo
supieras)
If
you
only
knew
that
I'm
dying
for
you
(if
you
only
knew)
Si
entendieras
que
ay
en
mi
corazón
(mi
corazón)
If
you
understood
what
is
in
my
heart
(my
heart)
Hoy
seria
mas
fácil
tenerte
Today
it
would
be
easier
to
have
you
Si
supieras
que
lo
nuestro
es
eterno
(si
lo
supieras)
If
you
only
knew
that
ours
is
eternal
(if
you
only
knew)
Si
entendieras
que
es
difícil
vivir
(por
ti
vivir)
If
you
understood
that
it's
hard
to
live
(to
live
for
you)
Sin
llevarte
conmigo
a
mi
lado
Without
taking
you
with
me
by
my
side
Oooh
ooh
ooh
ooh
Oooh
ooh
ooh
ooh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleks Syntek
Attention! Feel free to leave feedback.