Margarita la Diosa de la Cumbia - Qué fácil - translation of the lyrics into German

Qué fácil - Margarita y Su Sonoratranslation in German




Qué fácil
Wie einfach
Porque me miras asi
Warum schaust du mich so an
Mientras me visto sin ti
Während ich mich ohne dich anziehe
Recuerda bien este cuerpo
Erinnere dich gut an diesen Körper
Que fue tuyo a placer
Der einst dir gehörte, zum Vergnügen
Para amarlo mañana.
Um ihn morgen zu lieben.
Ya no te mojes los labios
Befeuchte deine Lippen nicht mehr
Y ni me insinues tus brazos
Und deute mir nicht deine Arme an
Eres tan bello y sensual
Du bist so schön und sinnlich
Que no se si me ire ahora
Dass ich nicht weiß, ob ich jetzt gehen soll
O mejor despues.
Oder besser später.
Y yo que te deseo a morir
Und ich, die dich bis zum Tod begehrt
Que importa ésta es la ultima vez
Was macht es schon, dies ist das letzte Mal
El orgullo puede esperar
Der Stolz kann warten
Pero me arrepiento
Aber ich bereue es
En el piso
Auf dem Boden
Donde sea y tomame.
Wo auch immer, nimm mich.
Qué bello cuando me amas asi
Wie schön, wenn du mich so liebst
Y muerdes cada parte de mi
Und jeden Teil von mir beißt
Que bello son tus celos de hombre
Wie schön ist deine männliche Eifersucht
Que sientes cada vez que me voy.
Die du jedes Mal fühlst, wenn ich gehe.
Mientras me visto otra vez
Während ich mich wieder anziehe
Tu me preparas un
Bereitest du mir einen Tee zu
Y espero siempre escuchar esa mentira
Und ich hoffe immer, diese übliche Lüge zu hören
Usual que no me deja marchar.
Die mich nicht gehen lässt.
Confiado te acercas a mi
Zuversichtlich näherst du dich mir
Y bebo de tus manos el
Und ich trinke den Tee aus deinen Händen
Aaayy eres tan bello y sensual
Aaayy, du bist so schön und sinnlich
Que no se si me ire ahora o mejor despues.
Dass ich nicht weiß, ob ich jetzt gehen soll oder besser später.
Y yo que te deseo a morir
Und ich, die dich bis zum Tod begehrt
Que importa ésta es la ultima vez
Was macht es schon, dies ist das letzte Mal
El orgullo puede esperar
Der Stolz kann warten
Pero me arrepiento
Aber ich bereue es
En el piso
Auf dem Boden
Donde sea y tomame.
Wo auch immer, nimm mich.
Qué bello cuando me amas asi
Wie schön, wenn du mich so liebst
Y muerdes cada parte de mi
Und jeden Teil von mir beißt
Que bello son tus celos de hombre
Wie schön ist deine männliche Eifersucht
Que sientes cada vez que me voy
Die du jedes Mal fühlst, wenn ich gehe.





Writer(s): Eduardo Ochoa


Attention! Feel free to leave feedback.