Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú como si nada
А ты как ни в чем не бывало
Tal
vez
no
te
das
cuenta
Может,
ты
не
замечаешь,
pero
siento
que.
но
я
чувствую,
entre
mas
pasa
el
tiempo
что
чем
больше
времени
проходит,
mas
me
olvidas.
тем
больше
ты
забываешь
меня.
ahora
mi
presencia
Теперь
мое
присутствие
te
fastidia
тебе
неприятно,
se
ha
marchado
el
buen
humor
исчезло
хорошее
настроение,
tu
duermes
en
la
cama
ты
спишь
в
кровати,
y
yo
en
el
sillon.
а
я
— на
диване.
Yo
se
que
tengo
mas
defectos
Я
знаю,
у
меня
больше
недостатков,
pero
tambien
es
cierto
но
ведь
это
правда,
que
te
amo
что
я
люблю
тебя.
aunque
hago
lo
imposible
Хотя
я
делаю
невозможное,
por
verte
feliz.
чтобы
увидеть
тебя
счастливой.
ha
entrado
en
coma
nuestro
amor
Наша
любовь
впала
в
кому,
me
aferro
a
que
no
muera
я
цепляюсь
за
жизнь,
y
le
doy
respiracion.
чтобы
она
не
угасла.
y
tu
como
si
nada
а
ты
как
ни
в
чем
не
бывало,
parece
no
importarte
казалось
бы,
тебе
все
равно,
que
fallezca
nuestro
amor
что
наша
любовь
умирает.
me
ves
luchando
solo
Ты
видишь,
как
я
сражаюсь
один
en
la
cruel
batalla
в
этой
жестокой
битве,
para
evitar
que
lo
que
nos
unio
чтобы
сохранить
то,
se
vaya
что
нас
связывало,
pero
me
ignoras
но
ты
игнорируешь
меня,
y
el
fracaso
me
apuñala.
и
провал
ранит
меня.
y
tu
como
si
nada
а
ты
как
ни
в
чем
не
бывало,
que
ya
olvide
si
alguna
vez
будто
я
забыл,
были
ли
мы
hicimos
el
amor
когда-то
близки.
mis
labios
se
han
secado
Мои
губы
иссохли
sin
besar
tu
espalda
без
твоих
поцелуев,
mi
pecho
es
una
piedra
моя
грудь
стала
камнем,
cuando
fue
tu
almohada
хоть
и
была
твоей
подушкой,
y
la
dicha
me
huye
и
счастье
убегает,
no
me
da
la
cara.
не
глядя
мне
в
лицо.
y
tu
como
si
nada.
а
ты
как
ни
в
чем
не
бывало.
y
tu
como
si
nada
а
ты
как
ни
в
чем
не
бывало,
parece
no
importarte
казалось
бы,
тебе
все
равно,
que
fallezca
nuestro
amor
что
наша
любовь
умирает.
me
ves
luchando
solo
Ты
видишь,
как
я
сражаюсь
один
en
la
cruel
batalla
в
этой
жестокой
битве,
para
evitar
que
lo
que
nos
unio
чтобы
сохранить
то,
se
vaya
что
нас
связывало,
pero
me
ignoras
но
ты
игнорируешь
меня,
y
el
fracaso
me
apuñala.
и
провал
ранит
меня.
y
tu
como
si
nada
а
ты
как
ни
в
чем
не
бывало,
que
ya
olvide
si
alguna
vez
будто
я
забыл,
были
ли
мы
hicimos
el
amor
когда-то
близки.
mis
labios
se
han
secado
Мои
губы
иссохли
sin
besar
tu
espalda
без
твоих
поцелуев,
mi
pecho
es
una
piedra
моя
грудь
стала
камнем,
cuando
fue
tu
almohada
хоть
и
была
твоей
подушкой,
y
la
dicha
me
huye
и
счастье
убегает,
no
me
da
la
cara.
не
глядя
мне
в
лицо.
y
tu
como
si
nada
а
ты
как
ни
в
чем
не
бывало.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Antonio Perez
Attention! Feel free to leave feedback.