Margherita Vicario - Pincio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Margherita Vicario - Pincio




Pincio
Пинчо
Tuo figlio avrà gli occhi neri
Твой сын будет с темными глазами
Non so se andrà bene a scuola
Не знаю, преуспеет ли он в школе
Se ha preso da sua madre
Если он перенял что-то от своей матери
Allora la vedo dura
Боюсь как бы ему не пришлось нелегко
Ma tu senza nessuna paura
Но, не страшась ничего
Saprai dargli col seno l'amore
Ты сможешь накормить его своей грудью, подарить ему любовь
E senza mai fare la dura
И без всякой строгости
Che ormai lui già ti ama
О, он уже любит тебя
E non sai quanto ti voglio bene
И ты даже не представляешь, как я тебя люблю
Ci vedo da vecchie a bere
Я вижу нас, старушек, пьющих чай
Col tuo sguardo di sguincio
С твоим лукавым взглядом
Sul terrazzo del Pincio
На террасе Пинчо
Che mi offri un abbraccio mentre io do di matto
Ты обнимешь меня, пока я сходить с ума
Severa come una strega che fa congetture e prega
Строгая, словно ведьма, строящая догадки и молящаяся
Per la sua piantina che è rimasta nel vaso
За свой цветок, который все еще в горшке
Ma mille frutti con cui farci un gelato
Но давший множество плодов, из которых мы приготовим мороженое
Che sono trent' anni che lo mangio
Я ем его уже тридцать лет
Anche quando è più aspro
Даже когда оно кислое
E poi trecento scalini in salita di corsa per salvare
А потом триста каменных ступеней вверх, чтобы спасти
Un povero gatto cisposo malato buttato in angolo
Бедного кота с гноящимися глазами, брошенного в угол
Ed io già stanca sfinita senza più coraggio
А я уже измученная, опустошенная, без сил
Mi prendevo il tuo
Я брала твою силу
Lo faccio da sempre e per sempre lo farò perché
И всегда буду брать, потому что
Tu non sai quanto ti voglio bene
Ты даже не представляешь, как я тебя люблю
Ci vedo da vecchie a bere
Я вижу нас, старушек, пьющих чай
Col tuo sguardo di sguincio
С твоим лукавым взглядом
Sul terrazzo del Pincio
На террасе Пинчо
Che mi offri un abbraccio mentre io do di matto
Ты обнимешь меня, пока я сходить с ума
Severa come una strega che fa congetture e prega
Строгая, словно ведьма, строящая догадки и молящаяся
Per la sua piantina ch'è rimasta nel vaso
За свой цветок, который все еще в горшке
Ma mille frutti con cui farci un gelato
Но давший множество плодов, из которых мы приготовим мороженое
Che sono trent' anni che lo mangio
Я ем его уже тридцать лет
Anche quando è più aspro
Даже когда оно кислое
Mi basta un abbraccio
Мне достаточно объятий





Writer(s): Davide Pavanello, Margherita Vicario


Attention! Feel free to leave feedback.