Lyrics and translation Marginal - Vroum vroum
T'es
mon
repère,
t'es
ma
base,
je
suis
du-per
et
t'es
là
Ты
мой
ориентир,
моя
база,
я
тупой,
а
ты
рядом
Et
j'vais
pas
tourner
la
page,
aucun
autre
connaitra
tes
bras
И
я
не
буду
переворачивать
страницу,
ни
один
другой
не
узнает
твои
объятия
Fais
comme
les
autres,
vas-y
pleure,
vas-y
crie,
vas-y
meurt
Делай
как
другие,
иди
плачь,
иди
кричи,
иди
умирай
J'suis
pas
Roméo,
ni
Pierre
mais
j'ai
condamné
ton
cœur
Я
не
Ромео
и
не
Пьер,
но
я
осудил
твое
сердце
Je
sais,
j'suis
pas
à
l'essai,
là
c'est
plus
comme
ça
l'était
Я
знаю,
я
не
на
испытательном
сроке,
сейчас
все
не
так,
как
раньше
Mais
j't'ai
fait,
j'ai
ton
âme,
t'es
mon
image,
ça
t'effraie
Но
я
тебя
сделал,
у
меня
твоя
душа,
я
твой
образ,
это
пугает
тебя
M'oublier,
jamais
tu
peux,
même
si
les
autres
sont
passés
près
Забыть
меня
ты
не
сможешь,
даже
если
другие
проходили
рядом
J'suis
le
numéro
uno
et
toi
t'es
ma
vraie
de
vraie
Я
номер
один,
а
ты
моя
настоящая
M'aimeras-tu
si
j'fais
pas
d'millions?
Si
je
finis
galérien
Будешь
ли
ты
любить
меня,
если
я
не
заработаю
миллионы?
Если
я
закончу
нищим
Moi
j'ai
visé
dans
le
mille,
j'ai
touché
ton
cœur
et
tes
reins
Я
целился
в
десятку,
я
коснулся
твоего
сердца
и
твоих
чресел
Bisous,
câlin,
demain
l'action
de
la
veille
ne
valait
rien
Поцелуи,
объятия,
завтрашнее
действие
вчерашнего
дня
ничего
не
стоит
J't'aime
sans
T
mais
j'en
sais
rien,
mais
quand
t'es
pas
loin,
je
suis
bien
Я
люблю
тебя
без
Т,
но
ничего
не
знаю,
но
когда
тебя
нет
рядом,
мне
хорошо
Vroum
vroum
on
barode
comme
des
fous
malades
Врум,
врум,
мы
носились
как
сумасшедшие
Là
c'est
flou
flou
inconnu,
sa
baby
mama
Теперь
это
размыто,
неизвестно,
его
детка
Tourne,
tourne
la
roue
tourne,
mais
tout
va
mal
Вертится,
вертится
колесо,
вертится,
но
все
плохо
Coucou
bisous
aux
jaloux
tout
là-bas
Привет,
поцелуйчики
завистникам
там
Vroum
vroum,
bam
bam,
vroum
vroum
Врум,
врум,
бах-бах,
врум,
врум
Vroum
vroum,
bam
bam,
vroum
vroum,
bam
bam
Врум,
врум,
бах-бах,
врум,
врум,
бах-бах
Vroum
vroum,
bam
bam,
vroum
vroum
Врум,
врум,
бах-бах,
врум,
врум
Vroum
vroum,
bam
bam,
vroum
vroum,
bam
bam
Врум,
врум,
бах-бах,
врум,
врум,
бах-бах
Des
empreintes,
c'est
les
miennes
y'en
a
sur
ta
peau,
c'est
les
mêmes
Следы
мои,
они
на
твоей
коже,
они
такие
же
Ta
libido
en
fait
des
siennes,
je
craque
la
distance
et
je
guette
Твоя
либидо
вытворяет
свое,
я
свожу
расстояние
на
нет
и
наблюдаю
Je
suis
responsable
de
tes
peines,
j'en
fais
beaucoup
trop
et
tu
cannes
Я
виноват
в
твоих
страданиях,
я
делаю
слишком
много,
и
ты
устаешь
Je
viendrai
essuyer
tes
pleurs,
t'es
mon
moteur,
y
a
pas
d'pannes
Я
приду
вытереть
твои
слезы,
ты
мой
двигатель,
нет
поломок
La-la
corde
au
cou,
de
la
haine
encore
Петля
на
шее,
все
еще
ненависть
La
vie,
les
projets
en
dur,
on
s'invente
pas
d'vie,
on
s'endort
Жизнь,
суровые
планы,
мы
не
придумываем
жизнь,
мы
засыпаем
À
deux
on
baise
dans
la
Clio,
tu
tiens
le
volant,
j'accélère
Вдвоем
мы
трахаемся
в
Clio,
ты
держишь
руль,
я
ускоряюсь
Je
passe
les
rapports
ça
fait
peur,
je
viens
à
ta
porte
après
l'heure
Я
переключаю
передачи,
это
страшно,
я
прихожу
к
твоей
двери
после
часа
Je
crie
ton
nom
mais
j'ai
pas
d'fleurs,
j'éveille
les
voisins
Я
кричу
твое
имя,
но
у
меня
нет
цветов,
я
бужу
соседей
Je
t'ai
en
mémoire
les
bisous,
le
câlin
et
tout,
plions
le
mal
Я
храню
в
памяти
поцелуи,
объятия
и
все,
сломим
зло
Si
on
est
fâchés,
c'est
bre-som
casse
les
trous,
moi
je
m'en
bats
les
couilles
Если
мы
злимся,
это
ревность,
заткнись,
мне
наплевать
Joli
bébé
veut
m'épouser,
moi,
je
veux
mon
salaire
full
Красивый
малыш
хочет
на
мне
жениться,
а
я
хочу
свою
полную
зарплату
Des
milliers
j'en
veux
plusieurs
moi
Мне
нужны
тысячи,
их
мне
нужно
много
Vroum
vroum
on
barode
comme
des
fous
malades
Врум,
врум,
мы
носились
как
сумасшедшие
Là
c'est
flou
flou
inconnu,
sa
baby
mama
Теперь
это
размыто,
неизвестно,
его
детка
Tourne
tourne
la
roue
tourne
mais
tout
va
mal
Вертится,
вертится
колесо,
вертится,
но
все
плохо
Coucou
bisous
aux
jaloux
tout
là-bas
Привет,
поцелуйчики
завистникам
там
Vroum
vroum,
bam
bam,
vroum
vroum
Врум,
врум,
бах-бах,
врум,
врум
Vroum
vroum,
bam
bam,
vroum
vroum,
bam
bam
Врум,
врум,
бах-бах,
врум,
врум,
бах-бах
Vroum
vroum,
bam
bam,
vroum
vroum
Врум,
врум,
бах-бах,
врум,
врум
Vroum
vroum,
bam
bam,
vroum
vroum,
bam
bam
Врум,
врум,
бах-бах,
врум,
врум,
бах-бах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maherito, Sinay
Attention! Feel free to leave feedback.