Lyrics and translation Margo feat. Isla Grant - An Old Friend Like You
When
I
woke
up
this
morning
Когда
я
проснулся
этим
утром
I
called
you
on
the
phone
Я
звонил
тебе
по
телефону.
I
felt
so
blue
and
lonely
Мне
было
так
грустно
и
одиноко.
I
felt
so
all
alone
Я
чувствовала
себя
такой
одинокой.
My
mind's
mixed
up
I'm
so
confused
Мои
мысли
путаются
я
так
запуталась
Don't
know
what
to
do
Не
знаю,
что
делать.
I
need
to
talk
to
someone
Мне
нужно
кое
с
кем
поговорить
An
old
friend
like
you
Такой
старый
друг
как
ты
I
was
looking
thru
some
photographs
Я
просматривал
фотографии.
I
took
some
time
ago
Я
сделал
это
некоторое
время
назад
There
were
some
familiar
faces
Там
было
несколько
знакомых
лиц.
Some
I
did
not
know
Некоторых
я
не
знал.
It
took
me
back,
to
the
times
when
I
was
never
sad
and
blue
Это
вернуло
меня
в
те
времена,
когда
мне
никогда
не
было
грустно
и
грустно.
Took
me
back,
to
when
I
had
an
old
friend
like
you
Вернул
меня
туда,
где
у
меня
был
такой
старый
друг,
как
ты.
Old
friends
don't
let
you
down
Старые
друзья
не
подведут
тебя.
They're
always
on
your
side
Они
всегда
на
твоей
стороне.
Old
friends
are
there
for
you
to
lean
on
and
confide
Старые
друзья
здесь,
чтобы
ты
мог
положиться
на
них
и
довериться
им.
When
times
are
hard
they're
always
strong
to
help
you
see
it
through
В
трудные
времена
они
всегда
сильны
чтобы
помочь
тебе
пережить
это
Well,
It
seems
my
luck
is
changing
Что
ж,
похоже,
мне
везет.
My
life
needs
rearranging
Моя
жизнь
нуждается
в
перестройке.
Seems
now
it's
my
turn
to
need
an
old
friend
like
you
Похоже,
теперь
моя
очередь
нуждаться
в
таком
старом
друге,
как
ты.
I
still
remember
all
those
days
Я
все
еще
помню
те
дни.
When
we
were
young
and
free
Когда
мы
были
молоды
и
свободны.
We
finally
agreed
to
stay
together
В
конце
концов
мы
решили
остаться
вместе.
It
was
never
meant
to
be
Этому
не
суждено
было
случиться.
Then
one
day
you
moved
away
А
потом
в
один
прекрасный
день
ты
уехала.
So
far
across
the
sea
Так
далеко
за
морем.
Now
and
then
I
wonder
if
you
ever
think
of
me
Время
от
времени
я
задаюсь
вопросом,
думаешь
ли
ты
когда-нибудь
обо
мне?
Now
the
years
drift
slowly
by
Теперь
медленно
проходят
годы.
And
deep
inside
I
know
И
глубоко
внутри
я
знаю
Its
time
to
find
and
spend
some
time
Пришло
время
найти
и
потратить
немного
времени
With
friends
that
we
may
sow
С
друзьями,
которых
мы
можем
посеять.
That's
why
I've
called
to
let
you
know
Вот
почему
я
позвонил,
чтобы
сообщить
тебе.
Without
you,
I'm
so
blue
Без
тебя
мне
так
грустно.
I
miss
you
right
now,
all
I
need
Я
скучаю
по
тебе
прямо
сейчас,
это
все,
что
мне
нужно.
An
old
friend
like
you
Такой
старый
друг
как
ты
Old
friends
don't
let
you
down
Старые
друзья
не
подведут
тебя.
They
always
on
your
side
Они
всегда
на
твоей
стороне.
Old
friends
are
there
for
you
to
lean
on
and
confide
Старые
друзья
здесь,
чтобы
ты
мог
положиться
на
них
и
довериться
им.
When
times
are
hard
they're
always
strong,
to
help
you
see
it
through
В
трудные
времена
они
всегда
сильны,
чтобы
помочь
тебе
пережить
это.
Well,
It
seems
my
luck
is
changing
Что
ж,
похоже,
мне
везет.
My
life
needs
re-arranging
Моя
жизнь
нуждается
в
перестройке.
Seems
it's
when
I
turn
to,
an
old
friend
like
you
Кажется,
именно
тогда
я
обращаюсь
к
такому
старому
другу,
как
ты.
Well,
It
seems
my
luck
is
changing
Что
ж,
похоже,
мне
везет.
My
life
needs
re-arranging
Моя
жизнь
нуждается
в
перестройке.
Seems
it's
when
I
turn
to,
an
old
friend
like
you
Кажется,
именно
тогда
я
обращаюсь
к
такому
старому
другу,
как
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isla Grant
Attention! Feel free to leave feedback.