Мальчик, я не экстрасенс
Junge, ich bin kein Hellseher
Что
у
тебя
на
уме
Was
hast
du
im
Sinn
Неведомо
живому
на
земле
Unbekannt
für
jeden
auf
der
Welt
Чем
занят
и
чем
живёшь
Womit
beschäftigst
du
dich,
wovon
lebst
du
Захочешь,
но
вряд
ли
поймёшь
Du
möchtest,
doch
wirst
es
kaum
verstehen
Я
весточку
напишу
Ich
schreibe
eine
Nachricht
На
почту,
что
по
телеку
найду
An
die
Mail,
die
ich
im
TV
finde
И
первый
тур,
в
багажнике
Und
die
erste
Tour,
im
Kofferraum
Тебя
будут
искать
все
Dich
werden
alle
suchen
Мальчик,
я
не
экстрасенс
Junge,
ich
bin
kein
Hellseher
Не
могу
тебя
понять
Kann
dich
nicht
verstehen
Я
не
Александр
Шепс
Ich
bin
nicht
Alexander
Sheps
Чтобы
наперёд
всё
знать
Um
alles
im
Voraus
zu
wissen
Мальчик,
я
не
экстрасенс
Junge,
ich
bin
kein
Hellseher
Не
могу
тебя
понять
Kann
dich
nicht
verstehen
Я
не
Александр
Шепс
Ich
bin
nicht
Alexander
Sheps
Чтобы
наперёд
всё
знать
Um
alles
im
Voraus
zu
wissen
В
туре
втором
вдыхают
дым
In
der
zweiten
Tour
atmet
man
Rauch
Сложно
понять,
где
ты
раньше
был
Schwer
zu
verstehen,
wo
du
vorher
warst
В
других
мирах
и
в
чьих-то
снах
In
anderen
Welten
und
in
wessen
Träumen
С
кем
пил
и
кому
внушал
лишь
страх
Mit
wem
du
trankst
und
wem
du
Angst
machtest
Проклятий
нет
и
порчи
нет
Keine
Flüche,
kein
Verderben
Нет
сглаза
и
прочих
разных
бед
Kein
böser
Blick
und
kein
anderes
Leid
Тогда
берём,
заверните
мне
Dann
nehmen
wir,
pack
es
mir
ein
Напиши
ну
хотя
бы:
Привет
Schreib
wenigstens:
Hallo
Мальчик,
я
не
экстрасенс
Junge,
ich
bin
kein
Hellseher
Не
могу
тебя
понять
Kann
dich
nicht
verstehen
Я
не
Александр
Шепс
Ich
bin
nicht
Alexander
Sheps
Чтобы
наперёд
всё
знать
Um
alles
im
Voraus
zu
wissen
Мальчик,
я
не
экстрасенс
Junge,
ich
bin
kein
Hellseher
Не
могу
тебя
понять
Kann
dich
nicht
verstehen
Я
не
Александр
Шепс
Ich
bin
nicht
Alexander
Sheps
Чтобы
наперёд
всё
знать
Um
alles
im
Voraus
zu
wissen
Мальчик,
мальчик,
я
не
экстрасенс
Junge,
Junge,
ich
bin
kein
Hellseher
Мальчик,
мальчик,
я
не
экстрасенс
Junge,
Junge,
ich
bin
kein
Hellseher
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): петракова маргарита олеговна, уруев иван сергеевич
Attention! Feel free to leave feedback.