Lyrics and translation Margot Eskens - Auf ein Wiedersehn!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auf ein Wiedersehn!
До скорой встречи!
Auf
Wiederseh′n,
auf
Wiederseh'n
До
скорой
встречи,
до
скорой
встречи,
Bleib
nicht
so
lange
fort
Не
задерживайся
там
долго,
Denn
ohne
dich
ist′s
halb
so
schön
Ведь
без
тебя
всё
вдвое
хуже,
Darauf
hast
du
mein
Wort
Даю
тебе
честное
слово.
Auf
Wiederseh'n,
auf
Wiederseh'n
До
скорой
встречи,
до
скорой
встречи,
Das
eine
glaube
mir
Поверь
мне
лишь
в
одном,
Nachher
wird
es
noch
mal
so
schön
Потом
всё
станет
ещё
прекрасней,
Das
Wiederseh′n
mit
dir
Когда
мы
снова
будем
вдвоём.
Auf
Wiederseh′n,
auf
Wiederseh'n
До
скорой
встречи,
до
скорой
встречи,
Bleib
nicht
so
lange
fort
Не
задерживайся
там
долго,
Denn
ohne
dich
ist′s
halb
so
schön
Ведь
без
тебя
всё
вдвое
хуже,
Darauf
hast
du
mein
Wort
Даю
тебе
честное
слово.
Auf
Wiederseh'n,
auf
Wiederseh′n
До
скорой
встречи,
до
скорой
встречи,
Das
eine
glaube
mir
Поверь
мне
лишь
в
одном,
Nachher
wird
es
noch
mal
so
schön
Потом
всё
станет
ещё
прекрасней,
Das
Wiederseh'n
mit
dir
Когда
мы
снова
будем
вдвоём.
(Auf
Wiederseh′n)
(До
скорой
встречи)
Auf
Wiederseh'n
До
скорой
встречи,
(Auf
Wiederseh'n)
(До
скорой
встречи)
Goodbye,
my
love
Прощай,
любимый,
(Bleib
nicht
so)
(Не
задерживайся)
Ich
liebe
dich
noch
immer
Я
люблю
тебя
по-прежнему,
(Denn
ohne
dich)
(Ведь
без
тебя)
Denn
so
wie
du
bist
ist
keine
andere
Ведь
такой,
как
ты,
больше
нет
на
свете.
(Ist
halb
so
schön)
(Всё
вдвое
хуже)
Auf
diese
Welt
На
этом
свете.
(Auf
Wiederseh′n)
(До
скорой
встречи)
Auf
Wiederseh′n
До
скорой
встречи,
(Mein
Wort)
(Честное
слово)
Deine
Liebe
wird
mir
fehlen
Мне
будет
не
хватать
твоей
любви.
Auf
Wiederseh'n,
auf
Wiederseh′n
До
скорой
встречи,
до
скорой
встречи,
Das
eine
glaube
mir
Поверь
мне
лишь
в
одном,
Nachher
wird
es
noch
mal
so
schön
Потом
всё
станет
ещё
прекрасней,
Das
Wiederseh'n
mit
dir
Когда
мы
снова
будем
вдвоём.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.