Lyrics and translation Margriet Hermans - Alle Mooie Mannen Zijn Zo Lelijk (Als Ik Je Zie)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alle Mooie Mannen Zijn Zo Lelijk (Als Ik Je Zie)
Все красивые мужчины такие некрасивые (Когда я вижу тебя)
Alle
mooie
mannen
zijn
zo
lelijk,
als
ik
jou
zie
Все
красивые
мужчины
такие
некрасивые,
когда
я
вижу
тебя
Al
liggen
alle
mooie
mannen
aan
m'n
voeten,
het
zegt
me
niets
Даже
если
все
красивые
мужчины
лежат
у
моих
ног,
мне
всё
равно
Jij
bent
het
neusje
van
de
zalm,
de
crème
de
la
crème
Ты
- лучше
всех,
ты
- crème
de
la
crème
Jij
bent
zo
mooi,
te
mooi
om
waar
te
zijn
Ты
такой
красивый,
слишком
красивый,
чтобы
быть
настоящим
Alle
mooie
mannen
zijn
zo
lelijk
Все
красивые
мужчины
такие
некрасивые
Alle
mooie
mannen
zijn
zo
lelijk
Все
красивые
мужчины
такие
некрасивые
Alle
mooie
mannen
zijn
zo
lelijk,
als
ik
jou
zie
Все
красивые
мужчины
такие
некрасивые,
когда
я
вижу
тебя
Je
hebt
het
lijf
van
Schwarzenegger,
de
ogen
van
Alain
Delon
У
тебя
тело
Шварценеггера,
глаза
Алена
Делона
En
m'n
leven
lijkt
een
sprookje,
't
is
te
gek
maar
c'est
ci
bon
И
моя
жизнь
похожа
на
сказку,
это
безумие,
но
c'est
ci
bon
Ik
laat
me
vallen
in
jouw
armen,
ik
kom
altijd
goed
terecht
Я
падаю
в
твои
объятия,
я
всегда
буду
в
порядке
Wat
er
ook
van
alle
mooie
mannen
wordt
gezegd
Что
бы
ни
говорили
обо
всех
красивых
мужчинах
Alle
mooie
mannen
zijn
zo
lelijk
Все
красивые
мужчины
такие
некрасивые
Alle
mooie
mannen
zijn
zo
lelijk
Все
красивые
мужчины
такие
некрасивые
Alle
mooie
mannen
zijn
zo
lelijk,
als
ik
jou
zie
Все
красивые
мужчины
такие
некрасивые,
когда
я
вижу
тебя
Geen
prijs
in
de
lotto,
een
reis
naar
Marokko
Никакой
выигрыш
в
лотерею,
поездка
в
Марокко
Een
show
op
TV,
wat
moet
ik
ermee
Шоу
по
телевизору,
что
мне
с
этим
делать
Alle
mooie
mannen
zijn
zo
lelijk
Все
красивые
мужчины
такие
некрасивые
Alle
mooie
mannen
zijn
zo
lelijk
Все
красивые
мужчины
такие
некрасивые
Alle
mooie
mannen
zijn
zo
lelijk,
als
ik
jou
zie
Все
красивые
мужчины
такие
некрасивые,
когда
я
вижу
тебя
Je
bent
een
man
van
weinig
woorden,
je
bent
zo
zoet
als
marsepein
Ты
мужчина
не
многих
слов,
ты
такой
сладкий,
как
марципан
Maar
als
ik
alles
zou
vertellen,
dan
moet
dit
een
maxi-versie
zijn
Но
если
бы
я
рассказала
всё,
то
это
была
бы
макси-версия
Ik
kan
zwemmen
als
een
vis
maar
ik
verdrink
in
je
ogen
Я
могу
плавать,
как
рыба,
но
я
тону
в
твоих
глазах
Jij
bent
zo
mooi,
te
mooi
om
te
geloven
Ты
такой
красивый,
слишком
красивый,
чтобы
в
это
поверить
Alle
mooie
mannen
zijn
zo
lelijk
Все
красивые
мужчины
такие
некрасивые
Alle
mooie
mannen
zijn
zo
lelijk
Все
красивые
мужчины
такие
некрасивые
Alle
mooie
mannen
zijn
zo
lelijk,
als
ik
jou
zie
Все
красивые
мужчины
такие
некрасивые,
когда
я
вижу
тебя
Mmmmm,
als
ik
jou
zie
Мммм,
когда
я
вижу
тебя
Oooh,
wat
zijn
ze
toch
lelijk,
al
die
mooie
mannen
Ооо,
какие
же
они
некрасивые,
все
эти
красивые
мужчины
Oeh,
als
ik
jou
zie
Ох,
когда
я
вижу
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wouter Hendrik M Van Belle, Margriet Hermans, Stef Bos
Attention! Feel free to leave feedback.