Lyrics and translation Mari Kalkun - Hommikuvalge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kui
hommik
käes
ja
laotab
oma
valge
When
morning
comes
and
spreads
its
paleness
üle
katuste,
üle
orgude,
over
roofs,
over
valleys,
Olen
mina
asund
ammu
juba
teele,
I
have
been
on
my
way
for
a
long
time,
Lähemale
lahtisele
veele.
Closer
to
the
open
water.
Pannud
valmis
ülikonna,
viksind
saapad,
Put
on
a
suit,
polished
boots,
Vaadand
vaikusse
ja
pakkind
ajalehed,
Looked
into
silence
and
packed
the
newspapers,
Kaasteelised,
kas
panite
mul
kaasa,
My
companions,
did
you
pack
me
as
well?
Mis
mul
vaja
on,
mis
seal
vaja
on?
What
do
I
need,
what
do
I
need
there?
Mõni
hõberaha
värava
pääl
anniks,
A
few
silver
coins
as
a
gift
at
the
gate,
Saunaviht
ja
seep,
kaasa
tehtud
kindad.
A
sauna
whisk
and
soap,
handmade
gloves.
Hundijalavett
piserdamaks
haavu,
Wolf's
paw
water
to
sprinkle
on
wounds,
Pisut
tubakat,
maisest
ilmast.
A
little
tobacco,
from
the
earthly
world.
Kas
te
saatsite
mind
lauludega
teele?
Did
you
send
me
on
my
way
with
songs?
Et
ma
kannaks
neid
üle
aegade...
That
I
may
carry
them
through
the
ages...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mari Kalkun
Attention! Feel free to leave feedback.