Lyrics and translation Mari Trini - Ayúdala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
la
lleves
la
contraria
Не
противоречите
ей
Pon
sus
pies
sobre
la
tierra
Поставьте
ноги
на
землю
Sin
que
apenas
se
dé
cuenta
Почти
не
осознавая
этого
Pero
no
quiebres
sus
alas
Но
не
сломай
ему
крылья
Hoy
teñidas
de
esperanzas
Сегодня
окрашенный,
с
надеждой
Que
yo
existo,
no
le
digas
Что
я
существую,
не
говори
ему
Es
tu
amante,
es
tu
amiga
Она
твоя
возлюбленная,
она
твой
друг
La
elegiste
libremente
Вы
выбрали
это
свободно
Mientras
yo
te
sonreía
Пока
я
улыбался
тебе
Te
alejabas
de
mi
vida
ты
ушел
из
моей
жизни
Y
jamás
dejes
de
amarla
И
никогда
не
переставай
любить
ее
En
su
mundo
búscala
И
в
ее
мире
ищи
ее
Si
su
estrella
se
ha
perdido
Если
твоя
звезда
потерялась
Roba
otra
y
dásela
Укради
еще
один
и
отдай
ему
Yo
te
ruego
que
la
quieras
Я
прошу
тебя
любить
ее
Y
la
aceptes
como
es
И
принять
это
как
есть
Es
un
astro,
un
velero
Это
звезда,
парусник
Una
lluvia
hecha
deseo
por
caer
Дождь
заставил
желать
упасть
Pon
un
sol
en
su
ventana
Поместите
солнце
в
свое
окно
Júrale
que
antes
de
ella
Поклянись
ей,
что
перед
ней
El
placer
era
la
trampa
Удовольствие
было
ловушкой
Haz
que
brillen
sus
mejillas
Заставь
их
щеки
сиять
Miéntele
cuando
le
hablas
Ври
ей,
когда
говоришь
с
ней
Y
no
te
separes
de
ella
И
не
отделяйся
от
нее
Ella
no
tiene
20
años
Ей
нет
20
лет
Aunque
hablando
los
parezca
Хотя,
говоря,
кажется,
Sus
ojeras
maquilladas
Ее
макияж
темные
круги
Son
azules
como
el
alba
Они
голубые,
как
рассвет
Y
jamás
dejes
de
amarla
И
никогда
не
переставай
любить
ее
Y
en
su
mundo
búscala
И
в
ее
мире
ищи
ее
Si
su
estrella
se
ha
perdido
Если
твоя
звезда
потерялась
Mata
otra
y
dásela
Убей
еще
одного
и
отдай
ему
Yo
te
ruego
que
la
quieras
Я
прошу
тебя
любить
ее
Y
la
aceptes
como
es
И
принять
это
как
есть
Es
un
astro,
un
velero
Это
звезда,
парусник
Una
lluvia
hecha
deseo
por
caer
Дождь
заставил
желать
упасть
Yo
te
ruego
que
la
quieras
Я
прошу
тебя
любить
ее
Y
la
aceptes
como
es
И
принять
это
как
есть
Es
un
astro,
un
velero
Это
звезда,
парусник
Una
lluvia
hecha
deseo
por
caer
Дождь
заставил
желать
упасть
Yo
te
ruego
que
la
quieras
Я
прошу
тебя
любить
ее
Y
la
aceptes
como
es
И
принять
это
как
есть
Es
un
astro,
un
velero
Это
звезда,
парусник
Una
lluvia
hecha
deseo
al
caer
Дождь
загадал
желание,
когда
он
падает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mari Trini, Miravete Mille, M. Trinidad
Attention! Feel free to leave feedback.