Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just What I Always Wanted
Genau das, was ich immer wollte
Said
he
was
giving
me
a?...?
address
Sagte,
er
gäbe
mir
eine...
Adresse
That's
just
what
I've
always
wanted
Das
ist
genau
das,
was
ich
immer
wollte
And
then
he
said
he'd
give
me
more
or
less
Und
dann
sagte
er,
er
gäbe
mir
mehr
oder
weniger
Of
just
what
I've
always
wanted
Genau
das,
was
ich
immer
wollte
But
you
don't
give
me
anything
and
I
don't
ask
you
Aber
du
gibst
mir
nichts,
und
ich
bitte
dich
um
nichts
Just
yourself
is
good
enough
Nur
du
selbst
bist
gut
genug
That's
just
what
I've
always
wanted
Das
ist
genau
das,
was
ich
immer
wollte
Just
what
I've
always
wanted
Genau
das,
was
ich
immer
wollte
Hoh-oh,
just
what
I've
always
- wanted
Hoh-oh,
genau
das,
was
ich
immer
- wollte
He
said
he'd
make
of
me
a
millionaire
Er
sagte,
er
würde
mich
zur
Millionärin
machen
That's
what
I've
always
longed
for
Das
ist
es,
wonach
ich
mich
immer
gesehnt
habe
Not
one
Picasso,
he'll
give
me
a
pair
Nicht
einen
Picasso,
er
gibt
mir
ein
Paar
Just
what
I've
always
dreamed
of
Genau
das,
wovon
ich
immer
geträumt
habe
But
you
don't
give
me
anything
and
I
don't
ask
you
Aber
du
gibst
mir
nichts,
und
ich
bitte
dich
um
nichts
Just
yourself
is
every
thing
Nur
du
selbst
bist
alles
That's
just
what
I've
always
wanted
Das
ist
genau
das,
was
ich
immer
wollte
Just
what
I've
always
wanted
Genau
das,
was
ich
immer
wollte
Hoh-oh,
just
what
I've
always
- wanted
Hoh-oh,
genau
das,
was
ich
immer
- wollte
I've
got
a
mink
from
Paris,
a
ring
from
Rome
Ich
habe
einen
Nerz
aus
Paris,
einen
Ring
aus
Rom
A
whole
new
wardrobe
in
my
home
Eine
ganz
neue
Garderobe
bei
mir
zu
Haus
A
tune
from
Tenney,
an
Ashworth
snap
Ein
Lied
von
Tenney,
ein
Schnappschuss
von
Ashworth
These
are
the
landmarks
on
my
map
Das
sind
die
Wahrzeichen
auf
meiner
Karte
I've
got
just
what
I
always
wanted
Ich
habe
genau
das,
was
ich
immer
wollte
She's
got
just
what
she's
always
wanted
Sie
hat
genau
das,
was
sie
immer
wollte
But
you
don't
give
me
anything
and
I
don't
ask
you
Aber
du
gibst
mir
nichts,
und
ich
bitte
dich
um
nichts
Just
yourself
is
every
thing
Nur
du
selbst
bist
alles
That's
just
what
I've
always
wanted
Das
ist
genau
das,
was
ich
immer
wollte
Just
what
I've
always
wanted
Genau
das,
was
ich
immer
wollte
Hoh-oh,
just
what
I've
always
- wanted
Hoh-oh,
genau
das,
was
ich
immer
- wollte
Hoh-oh,
just
what
I've
always
wanted
Hoh-oh,
genau
das,
was
ich
immer
wollte
Hoh-oh,
just
what
I've
always
- wanted
Hoh-oh,
genau
das,
was
ich
immer
- wollte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teddy Johns
Attention! Feel free to leave feedback.