Lyrics and translation Maria - Acabou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
acabou,
oh-oh-oh
И
в
итоге,
oh-oh-oh
E
acabou,
oh-oh-oh
И
в
итоге,
oh-oh-oh
Hoje
me
peguei
Сегодня
я
взял
Pensando
em
nós
Думать
о
нас
Sob
os
lençóis
Под
простыни
Desembolava
meus
caracóis
Desembolava
мои
улитки
Não
sobrou
nenhum
Не
осталось
ни
Meu
corpo
todo
arrepiado
Все
мое
тело
гусиной
кожей
Mas
dessa
vez
era
de
frio
Но
в
этот
раз
все
было
холодно
Minha
pele,
os
pêlos
molhados
Моя
кожа,
волосы
мокрые
Me
apagou
todo
o
pavio
Я
удалил
весь
фитиль
Até
acreditava
que
nada
Пока
верил,
что
ничего
Se
comparava
te
ter
Если
она
не
сравнит
тебя
Quebrei
toda
a
cara
Сломал
все
к
лицу
Quando
comparada
При
сравнении
A
ideia
de
só
ter
você
Идея
иметь
только
вы
E
acabou
И
в
конечном
итоге
Percebi
que
não
senti
nada
Я
понял,
что
я
ничего
не
почувствовала
Quando
você
passou
Когда
вы
прошли
Nem
amor,
nem
ódio,
nem
mágoa
Ни
любви,
ни
ненависти,
ни
обиды
O
que
passou,
passou
Что
случилось,
то
случилось
E
acabou,
oh-oh
И
в
итоге,
oh-oh
(E
acabou
oh-oh-oh)
(И
в
итоге
oh-oh-oh)
Joguei
todas
as
suas
cartas
e
risos
Я
играл
все
свои
карты
и
смех
Das
crises
de
autoestima,
na
lata
do
lixo
Кризисов
самооценки,
в
мусорный
бак
Catei
coragem
para
me
livrar
Собаки
мужество,
чтобы
избавиться
от
Cortei
suas
asas
para,
enfim,
voar
Я
отрезал
свои
крылья,
чтобы,
во
всяком
случае,
летать
E
qualquer
dia
desses
te
envio
И
в
любой
день
посылаю
тебя
O
endereço
de
onde
vou
estar
Адрес
где
я
буду
O
seu
azar
é
não
me
encontrar
Ваши
неудачи-это
не
найти
меня
No
lado
bom
da
vida
В
хорошую
сторону
жизни
E
acabou
И
в
конечном
итоге
Percebi
que
não
senti
nada
Я
понял,
что
я
ничего
не
почувствовала
Quando
você
passou
Когда
вы
прошли
Nem
amor,
nem
ódio,
nem
mágoa
Ни
любви,
ни
ненависти,
ни
обиды
O
que
passou,
passou
Что
случилось,
то
случилось
E
acabou,
oh-oh
И
в
итоге,
oh-oh
Percebi
que
não
senti
nada
Я
понял,
что
я
ничего
не
почувствовала
Quando
você
passou
Когда
вы
прошли
Nem
amor,
nem
ódio,
nem
mágoa
Ни
любви,
ни
ненависти,
ни
обиды
O
que
passou,
passou
Что
случилось,
то
случилось
E
acabou,
oh-oh
И
в
итоге,
oh-oh
(E
acabou
oh-oh-oh)
(И
в
итоге
oh-oh-oh)
(E
acabou
oh-oh-oh)
(И
в
итоге
oh-oh-oh)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Celso Morais, Nelson Anibal Semedo De Sousa, Erdzan Saidov, Joao Pequeno, Francisco Maria B Airoso Cartucho Pereira, David Carreira
Album
Acabou
date of release
23-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.