Maria Alcina - Fora da Ordem - translation of the lyrics into German

Fora da Ordem - Maria Alcinatranslation in German




Fora da Ordem
Ausserhalb der Ordnung
Vapor barato
Billiger Dampf
Um mero serviçal
Ein bloßer Diener
Do narcotráfico
Des Drogenhandels
Foi encontrado na ruína
Wurde in den Ruinen
De uma escola em construção
Einer Schule im Bau gefunden
Aqui tudo parece
Hier scheint alles
Que era ainda construção
Noch im Bau zu sein
E é ruína
Und ist schon Ruine
Tudo é menino, menina
Alles ist Junge, Mädchen
No olho da rua
Im Auge der Straße
O asfalto, a ponte, o viaduto
Der Asphalt, die Brücke, das Viadukt
Ganindo prá lua
Heulen zum Mond
Nada continua
Nichts bleibt bestehen
E o cano da pistola
Und der Lauf der Pistole
Que as crianças mordem
Den die Kinder beißen
Reflete todas as cores
Spiegelt alle Farben
Da paisagem da cidade
Der Stadtlandschaft
Que é muito mais bonita
Die viel schöner ist
E muito mais intensa
Und viel intensiver
Do que no cartão postal
Als auf der Postkarte
Alguma coisa
Etwas
Está fora da ordem
Ist außerhalb der Ordnung
Fora da nova ordem
Außerhalb der neuen
Mundial
Weltordnung
Escuras coxas duras
Dunkle harte Schenkel
Tuas duas de acrobata mulata
Deine zwei der Akrobatin Mulattin
Tua batata da perna moderna
Deine moderne Wade
A trupe intrépida em que fluis
Die waghalsige Truppe, in der du fließt
Te encontro em Sampa
Ich treffe dich in Sampa
De onde mal se
Wo man kaum sieht
Quem sobe ou desce a rampa
Wer die Rampe hinauf- oder hinabsteigt
Alguma coisa em nossa transa
Etwas in unserer Beziehung
É quase luz forte demais
Ist fast zu grelles Licht
Parece pôr tudo à prova
Scheint alles auf die Probe zu stellen
Parece fogo, parece
Scheint Feuer, scheint
Parece paz, parece paz
Scheint Frieden, scheint Frieden
Pletora de alegria
Fülle der Freude
Um show de Jorge Benjor
Ein Konzert von Jorge Benjor
Dentro de nós
In uns
É muito, é grande
Es ist viel, es ist groß
É total
Es ist alles
Alguma coisa
Etwas
Está fora da ordem
Ist außerhalb der Ordnung
Fora da nova ordem
Außerhalb der neuen
Mundial
Weltordnung
Meu canto esconde-se
Mein Gesang versteckt sich
Como um bando de Ianomâmis
Wie eine Gruppe von Yanomami
Na floresta
Im Wald
Na minha testa caem
Auf meine Stirn fallen
Vem colocar-se plumas
Komm, leg dir Federn
De um velho cocar
Einer alten Federkrone um
Estou de em cima
Ich stehe oben auf
Do monte de imundo
Einem Berg aus schmutzigem
Lixo baiano
Baianischen Müll
Cuspo chicletes do ódio
Ich spucke Kaugummis des Hasses
No esgoto exposto do Leblon
In die freiliegende Kanalisation von Leblon
Mas retribuo a piscadela
Aber ich erwidere das Zwinkern
Do garoto de frete
Des Jungen vom Frachtdienst
Do Trianon
Vom Trianon
Eu sei o que é bom
Ich weiß, was gut ist
Eu não espero pelo dia
Ich warte nicht auf den Tag
Em que todos
An dem alle
Os homens concordem
Männer zustimmen
Apenas sei de diversas
Ich kenne nur verschiedene
Harmonias bonitas
Schöne Harmonien
Possíveis sem juízo final
Möglich ohne Weltgericht
Alguma coisa
Etwas
Está fora da ordem
Ist außerhalb der Ordnung
Fora da nova ordem
Außerhalb der neuen
Mundial...(várias vezes
Weltordnung...(mehrmals)





Writer(s): Caetano Veloso


Attention! Feel free to leave feedback.