Lyrics and translation Maria Andersson - Granada
The
best
song
wasn't
written
down
Лучшая
песня
не
была
записана,
I
left
my
sketches
on
the
rocks
outside
Я
оставила
свои
наброски
на
скалах
за
городом,
Wet
stains
on
my
heavy
dress
Мокрое
пятно
на
моем
тяжелом
платье,
I
walked
home
lighter
Я
шла
домой
с
лёгким
сердцем,
Because
I
buried
you
Потому
что
я
похоронила
тебя
In
ain't
see
unless
В
месте,
которое
никто
не
видит.
Some
nights
away
to
memorize,
Несколько
ночей
вдали,
чтобы
запомнить,
The
best
way
to
forget
you.
Лучший
способ
забыть
тебя.
But
your
wet
stains
will
never
dry,
Но
твои
мокрые
следы
никогда
не
высохнут,
Mistakes
come
back
to
own
me.
Ошибки
возвращаются,
чтобы
завладеть
мной.
I'll
got
fins
and
wings,
У
меня
есть
плавники
и
крылья,
I'll
find
airways
and
waters.
Я
найду
воздушные
пути
и
воды.
I'll
got
fins
and
wings
У
меня
есть
плавники
и
крылья,
To
leave
the
beaches
deserted.
Чтобы
покинуть
пустынные
пляжи.
Shoes
dark
from
the
oceanspray
Туфли
темные
от
океанской
пены,
I
fell
asleep
on
the
balcony
Я
уснула
на
балконе,
While
looking
at
Andromeda.
Глядя
на
Андромеду.
Best
song
wasn't
written
down,
Лучшая
песня
не
была
записана,
I
look
you
hanging
from
the
rocks
outside
Я
вижу
тебя
висящим
на
скалах
за
городом,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Lundell Andersson
Attention! Feel free to leave feedback.