Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CUANDO HACEMOS EL AMOR
КОГДА МЫ ЗАНИМАЕМСЯ ЛЮБОВЬЮ
Te
gusta
que
sea
mala,
diabla
Тебе
нравится,
что
это
плохо,
дьявол
Y
que
me
moje
si
me
hablas
И
позволь
мне
промокнуть,
если
ты
поговоришь
со
мной.
Sé
que
te
mueres
cuando
soy
atrevida
Я
знаю,
ты
умрешь,
когда
я
посмею
Y
que
te
excita
si
me
pongo
agresiva
А
что
тебя
заводит,
если
я
становлюсь
агрессивным?
Dime
lo
que
quieres
скажи
мне
чего
ты
хочешь
Que
lo
voy
a
hacer
Что
я
собираюсь
делать?
Quiero
que
te
quedes
я
хочу,
чтобы
ты
остался
Y
hacerlo
otra
vez
и
сделай
это
снова
Porque
cuando
hacemos
el
amor
потому
что
когда
мы
занимаемся
любовью
No
hay
nada
que
se
le
parezca
Ничего
подобного
Cuando
hacemos
el
amor
Когда
мы
занимаемся
любовью
Baby
cuando
hacemos
el
amor
Детка,
когда
мы
занимаемся
любовью
Nos
olvidamo
del
reloj
Мы
забываем
о
часах
Y
no
queremo
que
amanezca
И
мы
не
хотим,
чтобы
рассвет
Cuando
hacemos
el
amor
Когда
мы
занимаемся
любовью
Baby
cuando
hacemos
el
amor
Детка,
когда
мы
занимаемся
любовью
Me
gusta
que
quieras
cumplir
todas
mis
fantasías
Мне
нравится,
что
ты
хочешь
исполнить
все
мои
фантазии
Y
que
al
oído
me
digas
quiero
que
seas
mía
И
что,
на
ухо,
ты
говоришь
мне:
"Я
хочу,
чтобы
ты
был
моим"
Estaría
contigo
enreda
toda
la
vida
Я
был
бы
с
тобой
всю
жизнь
Para
ti
ninguna
de
mis
zonas
es
prohibida
Для
тебя
ни
одна
из
моих
зон
не
запрещена
Y
papi
no
exagero,
es
sincero
cuando
digo
que
te
quiero
И,
папа,
я
не
преувеличиваю,
это
искренне,
когда
я
говорю,
что
люблю
тебя
Ni
yo
me
la
creo
cuando
estoy
encima
de
ese
cuero
Я
даже
не
верю
в
это,
когда
я
на
вершине
этой
кожи
Estamo
en
invierno,
pero
nos
estamo
quemando
Мы
зимой,
но
мы
горим
¿Qué
es
lo
que
está
pasando?
Что
происходит?
Nos
prendemo
en
llamas,
en
la
cama
Мы
поджигаем
себя
в
постели
Lo
hacemo
y
tenemo
que
cambiar
las
sábanas
Мы
делаем
это,
и
мы
должны
изменить
простыни
Si
supieran
todo
lo
que
hago
contigo
Если
бы
они
знали
все,
что
я
делаю
с
тобой
Todos
querrían
ser
testigos
Все
хотят
быть
свидетелями
Porque
cuando
hacemos
el
amor
потому
что
когда
мы
занимаемся
любовью
No
hay
nada
que
se
le
parezca
Ничего
подобного
Cuando
hacemos
el
amor
Когда
мы
занимаемся
любовью
Baby
cuando
hacemos
el
amor
Детка,
когда
мы
занимаемся
любовью
Nos
olvidamo
del
reloj
Мы
забываем
о
часах
Y
no
queremo
que
amanezca
И
мы
не
хотим,
чтобы
рассвет
Cuando
hacemos
el
amor
Когда
мы
занимаемся
любовью
Baby
cuando
hacemos
el
amor
Детка,
когда
мы
занимаемся
любовью
Y
baby,
¿quién
iba
a
pensarlo?
И,
детка,
кто
бы
мог
подумать?
Que
aunque
quisimos
ocultarlo
Хотя
мы
хотели
это
скрыть
No
pudimos
evitarlo
мы
ничего
не
могли
поделать
Lo
dijimos
sin
hablarlo
мы
сказали
это
без
слов
Y
con
tan
solo
una
mirada
И
одним
лишь
взглядом
Supe
que
estaba
enamorada
я
знал,
что
был
влюблен
No
hizo
falta
decir
nada
ничего
не
нужно
было
говорить
No
hizo
falta
decir
nada
ничего
не
нужно
было
говорить
Porque
cuando
hacemos
el
amor
потому
что
когда
мы
занимаемся
любовью
No
hay
nada
que
se
le
parezca
Ничего
подобного
Cuando
hacemos
el
amor
Когда
мы
занимаемся
любовью
Baby
cuando
hacemos
el
amor
Детка,
когда
мы
занимаемся
любовью
Nos
olvidamo
del
reloj
Мы
забываем
о
часах
Y
no
queremo
que
amanezca
И
мы
не
хотим,
чтобы
рассвет
Cuando
hacemos
el
amor
Когда
мы
занимаемся
любовью
Baby
cuando
hacemos
el
amor
Детка,
когда
мы
занимаемся
любовью
La-La-La-Lady
Ла-ла-ла-леди
Retumba
la
bocina
грохнуть
в
рог
¿Quién
llegó?,
la
nena
de
Argentina
Кто
приехал?
Аргентинская
девушка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Becerra, Nico Cotton
Attention! Feel free to leave feedback.