Lyrics and translation Maria Bethânia feat. Chico Buarque - Sonho Impossivel (Live 1975)
Sonho Impossivel (Live 1975)
Невозможная мечта (Live 1975)
Sonhar
mais
um
sonho
impossível
Мечтать
еще
одной
несбыточной
мечтой
Lutar
quando
é
fácil
ceder
Бороться,
когда
легко
сдаться
Vencer
o
inimigo
invencível
Победить
врага
непобедимого
Negar
quando
a
regra
é
vender
Отказаться,
когда
правило
- продаваться
Sofrer
a
tortura
implacável
Терпеть
нескончаемую
пытку
Romper
a
incabível
prisão
Вырваться
из
немыслимой
тюрьмы
Voar
num
limite
improvável
Лететь
к
недостижимому
пределу
Tocar
o
inacessível
chão
Коснуться
недосягаемой
земли
É
minha
lei,
é
minha
questão
Это
мой
закон,
это
мой
вопрос
Virar
este
mundo,
cravar
este
chão
Перевернуть
этот
мир,
вонзить
в
эту
землю
корни
Não
me
importa
saber
Мне
все
равно,
Se
é
terrível
demais
Насколько
это
ужасно
Quantas
guerras
terei
que
vencer
Сколько
войн
мне
придется
выиграть
Por
um
pouco
de
paz
Ради
немногого
мира
E
amanhã
se
este
chão
que
eu
beijei
И
завтра,
если
эта
земля,
которую
я
целовала,
For
meu
leito
e
perdão
Станет
моим
ложем
и
прощением,
Vou
saber
que
valeu
Я
буду
знать,
что
это
стоило
того,
Delirar
e
morrer
de
paixão
Бредить
и
умереть
от
страсти
E
assim,
seja
lá
como
for
И
так,
будь
что
будет,
Vai
ter
fim
a
infinita
aflição
Придет
конец
бесконечным
мукам,
E
o
mundo
vai
ver
uma
flor
И
мир
увидит
цветок,
Brotar
do
impossível
chão
Прорастающий
из
невозможной
земли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Buarque De Hollanda, Rui Alexandre Guerra Coelho Pereira, Mitch Leigh, Joseph Darion
Attention! Feel free to leave feedback.