Maria Bethânia feat. Gilberto Gil - Se Eu Morresse de Saudade - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maria Bethânia feat. Gilberto Gil - Se Eu Morresse de Saudade - Ao Vivo




Essa é a canção que o Gil fez para o meu disco
Это песня, что Гил сделал для моего диска
Se Eu Morresse de Saudade
Если Я Умер от Тоски
Se eu morresse de saudade
Если я умер от тоски
Todos iriam saber
Все будут знать,
Pelas ruas da cidade
По улицам города
Todos poderiam ver
Все могли видеть
Os estilhaços da alma
Осколками души
Os restos do coração
Остатки сердца
Queimado, pobre coitado
Сгорел, бедняга
Pelo fogo da paixão
Огнем страсти
Se eu morresse de saudade
Если я умер от тоски
Mandariam lhe prender
Mandariam ему арестовать
O povo suspeitaria
Народ подозревать
Que o culpado foi você
Что преступник был вы
O seu retrato estaria
Его портрет был бы
Estampado em cada grão
Отпечатанные на каждой зерна
Do que de mim restaria
Что меня осталась
Feito areia pelo chão
Сделано песок по полу
Fantasia
Фантазия
Fantasia
Фантазия
Sedução
Обольщение
Desde o dia em que eu segurei tua mão
С того дня, как я держал твою руку
Se eu morresse de saudade
Если я умер от тоски
Nunca iria compreender
Никогда не будет понимать
O prazer da liberdade
Удовольствие от свободы
Podia te esquecer
Мог забыть тебя
Se eu morresse de saudade
Если я умер от тоски
Não poderia dizer
Не могу сказать,
Que bom morrer de saudade
Что хорошо умереть ...
E de saudade viver!
И тоски жить!
Se eu morresse de saudade
Если я умер от тоски
Não poderia dizer
Не могу сказать,
Que bom morrer de saudade
Что хорошо умереть ...
E de saudade viver!
И тоски жить!
Brigado, Gilberto!
Поссорились, Gilberto!
Brigado você, querida!
Поссорились вы, дорогая!
Muito obrigado, senhores!
Большое спасибо, господа!
Essa canção me toca muito
Эта песня меня очень трогает
Noite de Estrelas
Ночь Звезд
De Roberto Mendes e Ana Basbaum
Roberto Mendes e Ana Basbaum
São compositores que algum tempo
Являются композиторы, которые уже в течение некоторого времени
Tem estado nos meus discos
Имеет состояние в моих дисков
Por favor, Roberto
Пожалуйста, Roberto
Veio de Santo Amaro
Пришел de Santo Amaro





Writer(s): Gilberto Gil


Attention! Feel free to leave feedback.