Lyrics and translation Maria Bethânia feat. Zeca Pagodinho - Lama Nas Ruas (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lama Nas Ruas (Ao Vivo)
Грязь на улицах (концертная запись)
Deixa
desaguar
tempestade
Пусть
бушует
гроза,
Inundar
a
cidade
Пусть
затопит
город,
Porque
arde
um
sol
dentro
de
nós
Ведь
в
нас
горит
солнце.
Sabes
bem
que
não
temos
У
нас,
ты
знаешь,
нет,
E
seremos
serenos
И
мы
будем
спокойны,
Sentiremos
prazer
no
tom
da
nossa
voz
Мы
будем
наслаждаться
звуком
наших
голосов.
Veja
o
olhar
de
quem
ama
Взгляни
в
глаза
любящей,
Não
reflete
um
drama,
não
В
них
нет
драмы,
нет,
É
a
expressão
mais
sincera,
sim
В
них
— самое
искреннее
выражение,
да.
Vim
pra
provar
que
o
amor,
quando
é
puro
Я
пришла,
чтобы
доказать,
что
любовь,
когда
она
чиста,
Desperta
e
alerta
o
mortal
пробуждает
и
предостерегает
смертного.
Aí
é
que
o
bem
vence
o
mal
Вот
тогда
добро
побеждает
зло.
Deixa
a
chuva
cair,
que
o
bom
tempo
há
de
vir
Пусть
льет
дождь,
хорошая
погода
обязательно
придет.
Quando
o
amor
decidir
mudar
o
visual
Когда
любовь
решит
изменить
всё
вокруг,
Trazendo
a
paz
no
sol
Принося
мир
в
солнечных
лучах,
Que
importa
se
o
tempo
lá
fora
vai
mal
Какое
значение
имеет,
что
погода
за
окном
плохая?
Que
importa
Какое
значение
имеет,
Se
há
tanta
lama
nas
ruas
Если
на
улицах
столько
грязи,
E
o
céu
é
deserto
e
sem
brilho
de
luar
А
небо
пустынно
и
без
сияния
луны?
Se
o
clarão
da
luz
Если
яркий
свет
Do
teu
olhar
vem
me
guiar
Твоего
взгляда
ведет
меня,
Conduz
meus
passos
Направляя
мои
шаги,
Por
onde
quer
que
eu
vá
Куда
бы
я
ни
шла.
Veja
o
olhar
de
quem
ama
Взгляни
в
глаза
любящей,
Não
reflete
um
drama,
não
В
них
нет
драмы,
нет,
É
a
expressão
mais
sincera,
sim
В
них
— самое
искреннее
выражение,
да.
Vim
pra
provar
que
o
amor
quando
é
puro
Я
пришла,
чтобы
доказать,
что
любовь,
когда
она
чиста,
Desperta
e
alerta
o
mortal
пробуждает
и
предостерегает
смертного.
Aí
é
que
o
bem
vence
o
mal
Вот
тогда
добро
побеждает
зло.
Deixa
a
chuva
cair,
que
o
bom
tempo
há
de
vir
Пусть
льет
дождь,
хорошая
погода
обязательно
придет.
Quando
o
amor
decidir
mudar
o
visual
Когда
любовь
решит
изменить
всё
вокруг,
Trazendo
a
paz
no
sol
Принося
мир
в
солнечных
лучах,
Que
importa
se
o
tempo
lá
fora
vai
mal
Какое
значение
имеет,
что
погода
за
окном
плохая?
Que
importa
Какое
значение
имеет,
Se
há
tanta
lama
nas
ruas
Если
на
улицах
столько
грязи,
E
o
céu
é
deserto
e
sem
brilho
de
luar
А
небо
пустынно
и
без
сияния
луны?
Se
o
clarão
da
luz
Если
яркий
свет
Do
teu
olhar
vem
me
guiar
Твоего
взгляда
ведет
меня,
Conduz
meus
passos
Направляя
мои
шаги,
Por
onde
quer
que
eu
vá
Куда
бы
я
ни
шла.
Se
há
tanta
lama
nas
ruas
Если
на
улицах
столько
грязи,
E
o
céu
é
deserto
e
sem
brilho
de
luar
А
небо
пустынно
и
без
сияния
луны?
Se
o
clarão
da
luz
Если
яркий
свет
Do
teu
olhar
vem
me
guiar
Твоего
взгляда
ведет
меня,
Conduz
meus
passos
Направляя
мои
шаги,
Por
onde
quer
que
eu
vá
Куда
бы
я
ни
шла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Almir Guineto, Jesse Filho, Almir Serra
Attention! Feel free to leave feedback.