Lyrics and translation Maria Bethânia - A Hora Da Estrela De Cinema
Embora
minha
pele
cáqui
Хотя
моя
кожа
хаки
Sem
rosa
ou
verde,
sem
destaque
Не
розовый
или
зеленый,
без
признакам
E
minha
condição
mofina,
jururu,
panema
И
мое
состояние
mofina,
jururu,
panema
Embora,
embora
Хотя,
хотя
Há
uma
certeza
em
mim,
uma
indecência
Есть
уверенность
во
мне,
предлагайте
Que
toda
fêmea
é
bela
Что
каждая
женщина
прекрасна
Toda
mulher
tem
sua
hora
Каждая
женщина
имеет
свое
время
Tem
sua
hora
da
estrela
Имеет
свой
час
звезды
Sua
hora
da
estrela
de
cinema
Его
время,
кинозвезды
Capibaribe,
Beberibe,
Subaé,
Francisco
Capibaribe,
Beberibe,
Subaé,
Франциско
Tudo
é
um
risco
só
e
o
mar
é
o
mar
Все
является
риском,
и
только
море,
море
E
eu
quase,
quase
não
existo
e
sei
И
я
почти,
почти
не
существую
и
знаю,
Eu
não
sou
cega
Я
не
слепой
O
mundo
me
navega
e
eu
não
sei
navegar
Мир
мне
просмотре,
и
я
не
знаю
просмотра
Existe
um
homem
que
há
nos
homens
Есть
человек,
что
есть
в
людях
Um
diamante
em
minhas
fomes
Алмаз
в
мои
глады
Rosa
claríssima
na
minha
prosa
sem
poema
Розовый
кристально
чистое
в
моей
прозе
нет
стихотворения
E
fora
e
fora
de
mim
И
вне
и
вне
меня
De
dentro
afora,
uma
ciência:
Внутри,
помимо,
наука:
Que
toda
fêmea
é
bela
Что
каждая
женщина
прекрасна
Toda
mulher
tem
sua
hora
Каждая
женщина
имеет
свое
время
Tem
sua
hora
da
estrela
Имеет
свой
час
звезды
Sua
hora
da
estrela
de
cinema
Его
время,
кинозвезды
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emanuel Viana Teles Veloso Caetano
Attention! Feel free to leave feedback.