Maria Bethânia - Andorinha (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German

Andorinha (Ao Vivo) - Maria Bethâniatranslation in German




Andorinha (Ao Vivo)
Schwalbe (Live)
Andorinha, seu verão está longe
Schwalbe, dein Sommer ist fern
Longe está o meu amor
Fern ist meine Liebe
Eu canto, eu choro, e a saudade
Ich singe, ich weine, und die Sehnsucht
Me traz andorinha, bailarina serena
Bringt mir Schwalbe, ruhige Tänzerin
A saudade de alguém que partiu
Die Sehnsucht nach jemandem, der fortging
Como andorinha que fugiu
Wie eine Schwalbe, die entfloh
Bailarina serena que traça no espaço
Ruhige Tänzerin, die im Raum zeichnet
Uma doce esperança
Eine süße Hoffnung
Esperança brejeira
Schelmische Hoffnung
Que traz a saudade primeira de alguém que partiu
Die die erste Sehnsucht nach jemandem bringt, der fortging
Andorinha feliz
Glückliche Schwalbe
O destino não quis, devo me conformar
Das Schicksal wollte es nicht, ich muss mich abfinden
Sou andorinha ferida na estrada da vida
Ich bin eine verwundete Schwalbe auf dem Weg des Lebens
Não posso voar.
Ich kann nicht fliegen.





Writer(s): Antonio Carlos Jobim


Attention! Feel free to leave feedback.