Lyrics and translation Maria Bethânia - Canto de Oxum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
eu
morrer
Когда
я
умру,
Voltarei
para
buscar
os
instantes
Я
вернусь,
чтобы
найти
мгновения,
Que
não
vivi
junto
do
mar
Которые
я
не
прожила
у
моря.
Nhem,
nhem,
nhem
Нэм,
нэм,
нэм
Nhem,
nhem,
ô
xorodô
Нэм,
нэм,
о
шородо
Nhem,
nhem,
nhem
Нэм,
нэм,
нэм
Nhem,
nhem,
ô
xorodô
Нэм,
нэм,
о
шородо
É
o
mar,
é
o
mar
Это
море,
это
море
Fé,
fé,
xorodô
Вера,
вера,
шородо
Nhem,
nhem,
nhem
Нэм,
нэм,
нэм
Nhem,
nhem,
ô
xorodô
Нэм,
нэм,
о
шородо
Nhem,
nhem,
nhem
Нэм,
нэм,
нэм
Nhem,
nhem,
ô
xorodô
Нэм,
нэм,
о
шородо
É
o
mar,
é
o
mar
Это
море,
это
море
Fé,
fé,
xorodô
Вера,
вера,
шородо
Oxum
era
rainha
Оксум
была
королевой
Na
mão
direita
tinha
В
правой
руке
держала
O
seu
espelho
onde
vivia
a
se
mirar
Свое
зеркало,
в
котором
она
постоянно
смотрелась.
Nhem,
nhem,
nhem
Нэм,
нэм,
нэм
Nhem,
nhem,
ô
xorodô
Нэм,
нэм,
о
шородо
Nhem,
nhem,
nhem
Нэм,
нэм,
нэм
Nhem,
nhem,
ô
xorodô
Нэм,
нэм,
о
шородо
É
o
mar,
é
o
mar
Это
море,
это
море
Fé,
fé,
xorodô
Вера,
вера,
шородо
Oxum
era
rainha
Оксум
была
королевой
Na
mão
direita
tinha
В
правой
руке
держала
O
seu
espelho
onde
vivia
a
se
mirar
Свое
зеркало,
в
котором
она
постоянно
смотрелась.
Nhem,
nhem,
nhem
Нэм,
нэм,
нэм
Nhem,
nhem,
ô
xorodô
Нэм,
нэм,
о
шородо
Nhem,
nhem,
nhem
Нэм,
нэм,
нэм
Nhem,
nhem,
ô
xorodô
Нэм,
нэм,
о
шородо
É
o
mar,
é
o
mar
Это
море,
это
море
Fé,
fé,
xorodô
Вера,
вера,
шородо
Nhem,
nhem,
nhem
Нэм,
нэм,
нэм
Nhem,
nhem,
ô
xorodô
Нэм,
нэм,
о
шородо
Quanto
nome
tem
a
rainha
do
mar?
Сколько
имен
у
королевы
моря?
Quanto
nome
tem
a
rainha
do
mar?
Сколько
имен
у
королевы
моря?
Dandalunda,
Janaína,
Marabô,
Princesa
de
Aiocá
Дандалунда,
Жанаина,
Марабо,
Принцесса
Айока
Inaê,
Sereia,
Mucunã,
Maria,
Dona
Iemanjá
Инаэ,
Русалка,
Мукуна,
Мария,
Донья
Йеманжа
Onde
ela
vive?
Где
она
живет?
Onde
ela
mora?
Где
она
обитает?
Nas
águas,
na
loca
de
pedra
В
водах,
в
каменной
пещере
Num
palácio
encantado
no
fundo
do
mar
В
заколдованном
дворце
на
дне
моря.
O
que
ela
gosta?
Что
ей
нравится?
O
que
ela
adora?
Что
она
обожает?
Perfume,
flor,
espelho
e
pente
Духи,
цветы,
зеркала
и
расчески
Toda
sorte
de
presente
pr'ela
se
enfeitar
Всевозможные
подарки,
чтобы
украсить
себя.
Como
se
saúda
a
rainha
do
mar?
Как
приветствуют
королеву
моря?
Como
se
saúda
a
rainha
do
mar?
Как
приветствуют
королеву
моря?
Alodê,
odofiaba,
minha
mãe,
Mãe-d'água,
odoyá!
Алодэ,
одофиаба,
моя
мать,
Мать
Воды,
одойа!
Alodê,
odofiaba,
minha
mãe,
Mãe-d'água,
odoyá!
Алодэ,
одофиаба,
моя
мать,
Мать
Воды,
одойа!
Qual
é
seu
dia?
Какой
у
нее
день?
Nossa
Senhora?
Наша
Госпожа?
É
dia
dois
de
fevereiro
Это
второе
февраля,
Quando
na
beira
da
praia
eu
vou
me
abençoar
Когда
на
берегу
моря
я
пойду
получить
благословение.
O
que
ela
canta?
Что
она
поет?
Por
que
ela
chora?
Почему
она
плачет?
Só
canta
cantiga
bonita
Поет
только
красивые
песни
Chora
quando
fica
aflita
se
você
chorar
Плачет,
когда
ей
больно,
если
ты
плачешь.
Quem
é
que
já
viu
a
rainha
do
mar?
Кто
видел
королеву
моря?
Quem
é
que
já
viu
a
rainha
do
mar?
Кто
видел
королеву
моря?
Pescador
e
marinheiro,
quem
escuta
a
sereia
cantar
Рыбак
и
моряк,
те,
кто
слышит
пение
русалки.
É
com
povo
que
é
praieiro
que
Dona
Iemanjá
Это
с
людьми,
которые
живут
у
моря,
Донья
Йеманжа
Quer
se
casar
Хочет
выйти
замуж.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.