Lyrics and translation Maria Bethânia - Carcará - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carcará - Ao Vivo
Каракара - Концертная запись
Pega,
mata
e
come
Хватает,
убивает
и
ест
Num
vai
morrer
de
fome
Не
умрет
от
голода
Mais
coragem
do
que
homem
Смелее,
чем
мужчина
Pega,
mata
e
come
Хватает,
убивает
и
ест
Lá
no
sertão
Там,
в
пустыне,
É
um
bicho
que
avoa
que
nem
avião
Это
существо,
которое
летает,
как
самолет
É
um
pássaro
malvado
Это
злобная
птица
Tem
o
bico
volteado
que
nem
gavião
С
крючковатым
клювом,
как
у
ястреба
Quando
vê
roça
queimada
Когда
видит
выжженное
поле
Sai
voando,
cantando
Летит,
поет
Vai
fazer
sua
caçada
Отправляется
на
охоту
Come
'inté
cobra
queimada
Ест
даже
сгоревших
змей
Quando
chega
o
tempo
da
invernada
Когда
приходит
сезон
дождей
No
sertão
não
tem
mais
roça
queimada
В
пустыне
больше
нет
выжженных
полей
Carcará
mesmo
assim
num
passa
fome
Каракара
все
равно
не
голодает
Os
burrego
que
nasce
na
baixada
Ослы,
что
родятся
в
низине
Pega,
mata
e
come
Хватает,
убивает
и
ест
Num
vai
morrer
de
fome
Не
умрет
от
голода
Mais
coragem
do
que
homem
Смелее,
чем
мужчина
Pega,
mata
e
come
Хватает,
убивает
и
ест
Carcará
é
malvado,
é
valentão
Каракара
злобный,
задиристый
É
a
águia
de
lá
do
meu
sertão
Это
орел
из
моей
пустыни
Os
burrego
novinho
num
pode
andá
Молодые
ослы
не
могут
ходить
Ele
puxa
no
bico
'inté
matá
Он
клюет
их
до
смерти
Pega,
mata
e
come
Хватает,
убивает
и
ест
Num
vai
morrer
de
fome
Не
умрет
от
голода
Mais
coragem
do
que
homem
Смелее,
чем
мужчина
Pega,
mata
e
come
Хватает,
убивает
и
ест
Em
1950
mais
de
dois
milhões
de
nordestinos
В
1950
году
более
двух
миллионов
жителей
северо-востока
Viviam
fora
dos
seus
estados
natais
Жили
за
пределами
своих
родных
штатов
10%
da
população
do
Ceará
emigrou
10%
населения
Сеары
эмигрировало
13%
do
Piauí,
15%
da
Bahia,
17%
de
Alagoas
13%
штата
Пиауи,
15%
Баии,
17%
Алагоаса
Pega,
mata
e
come
Хватает,
убивает
и
ест
Num
vai
morrer
de
fome
Не
умрет
от
голода
Mais
coragem
do
que
homem
Смелее,
чем
мужчина
Pega,
mata
e
come
Хватает,
убивает
и
ест
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Silva, Joao Vale
Attention! Feel free to leave feedback.