Lyrics and translation Maria Bethânia - Céu de Santo Amaro - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Céu de Santo Amaro - Ao Vivo
Небо Санту-Амару - Концертная запись
Olho
para
o
céu
Смотрю
на
небо
Tantas
estrelas
dizendo
da
imensidão
Так
много
звёзд,
говорящих
о
безмерности
Do
universo
em
nós
Вселенной
в
нас
A
força
desse
amor
Сила
этой
любви
Nos
invadiu...
Нас
охватила...
Com
ela
veio
a
paz
С
ней
пришёл
покой
Toda
beleza
de
sentir
Вся
красота
ощущения,
Que
para
sempre
uma
estrela
vai
dizer
Что
навсегда
одна
звезда
будет
говорить
Simplesmente
amo
você...
Просто
люблю
тебя...
Vou
lhe
dizer
Я
скажу
тебе
Com
a
alegria
de
um
pássaro
С
радостью
птицы
Em
busca
de
outro
verão
В
поисках
нового
лета
Na
noite
do
sertão
В
ночи
пустыни
Meu
coração
só
quer
bater
por
ti
Моё
сердце
хочет
биться
только
для
тебя
Eu
me
coloco
em
tuas
mãos
Я
отдаюсь
в
твои
руки
Para
sentir
toda
a
beleza
que
sonhei
Чтобы
ощутить
всю
красоту,
о
которой
мечтала
Nós
somos
rainha
e
rei
Мы
– королева
и
король
De
tudo
ao
meu
amor
Всего,
мой
любимый,
Serei
atento
antes
Я
буду
внимательна
прежде
Conta
o
zelo
sempre
tanto
Учитывай
рвение
всегда
так
сильно
Com
mesmo
o
enface
de
tanto
encanto
С
тем
же
очарованием
такого
волшебства
Deles
encante
mais
meu
pensamento
Пусть
они
очаруют
ещё
больше
мои
мысли
Quero
vive-lo
em
cada
vão
momento
Хочу
жить
этим
в
каждом
мгновении
De
seu
louvor
de
espalhar
meu
canto
Твоей
хвалы,
распространяя
свою
песню
Rir
meu
riso,
derramar
meu
pranto
ao
seu
pesar
Смеяться
твоим
смехом,
проливать
слёзы
твоей
печали
Ou
ao
seu
contentamento
Или
твоему
счастью
E
assim,
quando
mais
tarde
me
procure
И
так,
когда
позже
меня
будет
искать
Quem
sabe
a
morte
anguste
de
quem
vive
Кто
знает,
смерть
тревожит
того,
кто
живёт
Quem
sabe
a
solidão
fim
de
quem
ama
Кто
знает,
одиночество
- конец
тому,
кто
любит
Eu
possa
me
dizer
do
amor
que
tive
Я
смогу
сказать
себе
о
любви,
которая
была
у
меня
E
que
não
seja
imortal
posto
que
é
chama
И
что
она
не
бессмертна,
поскольку
она
пламя
Mas
que
seja
infinito
o
quanto
dure
Но
что
она
бесконечна,
сколько
бы
ни
длилась
Olho
para
o
céu
Смотрю
на
небо
Tantas
estrelas
dizendo
da
imensidão
Так
много
звёзд,
говорящих
о
безмерности
Do
universo
em
nós
Вселенной
в
нас
A
força
desse
amor
Сила
этой
любви
Nos
invadiu...
Нас
охватила...
Veio
a
certeza
de
amar...
Пришла
уверенность
любить...
Muito,
muito
obrigada
Большое,
большое
спасибо
Acho
que
foi
uma
noite
calorosa
Думаю,
это
был
тёплый
вечер
Muito
obrigada
Большое
спасибо
Parabéns
Bethânia,
tanto
tempo,
tempo
Поздравляю,
Бетания,
так
долго,
время
Faz
tempo,
tempo,
tempo,
tempo,
tempo
que
te
amamos
Bethânia
Давно,
давно,
давно,
давно,
давно
мы
любим
тебя,
Бетания
Que
delicado
gente,
muito
obrigada
Как
мило,
люди,
большое
спасибо
Muito,
muito,
muito
obrigada
Большое,
большое,
большое
спасибо
Quero
cantar
uma
canção
que
falasse
bem
do
que
penso
do
meu
ofício
Я
хочу
спеть
песню,
которая
хорошо
говорила
бы
о
том,
что
я
думаю
о
своем
ремесле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.