Lyrics and translation Maria Bethânia - Dama do Cassino (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dama do Cassino (Ao Vivo)
Дама Казино (Вживую)
Eu
prometi
e
cumpri
mil
carinhos
Я
обещала
и
исполнила
тысячу
ласк
E
muito
respeito
И
много
уважения
Amor
perfeito
nos
momentos
bons
Идеальную
любовь
в
хорошие
времена
E
nos
momentos
maus
И
в
плохие
времена
Mas
essa
dama
danada
nunca
encontra
Но
эта
дьявольская
дама
никогда
не
находит
Nada
a
seu
jeito
Ничего
по
своему
вкусу
Ela
só
busca
as
espadas,
os
ouros
Она
ищет
только
шпаги,
червонное
золото,
As
copas
e
os
paus
Кубки
и
крести
Eu
planejei
sete
luas
de
mel
Я
планировала
семь
медовых
месяцев
Caravanas
e
tropas
Караваны
и
войска
Museus,
paisagens,
perfumes,
vestidos
Музеи,
пейзажи,
духи,
платья
Receitas
e
roupas
Рецепты
и
одежду
Mas
essa
dona
maldita
sequer
Но
эта
проклятая
женщина
даже
Acredita
em
Europas
Не
верит
в
Европу
Ela
só
sonha
com
ouros,
com
paus
Она
мечтает
только
о
золоте,
о
крестах,
Com
Espadas,
com
copas
О
шпагах,
о
кубках
Diz-se
que
quem
é
feliz
no
amor
Говорят,
что
тот,
кто
счастлив
в
любви,
No
jogo
é
infeliz
В
игре
несчастлив
E
de
quem
faz
do
amor
um
jogo?
А
что
говорят
о
том,
O
que
é
que
se
diz?
Кто
делает
из
любви
игру?
Eu
não
sei
jogar
Я
не
умею
играть
Como
poderei
pensar
que
ela
é
minha?
Как
я
могу
думать,
что
он
мой?
Eu
escrevi
canções
Я
писала
песни
Pra
caminhões
de
guitarras
e
couros
Для
грузовиков
гитар
и
кожи
Que
se
tornaram
estouros
em
mais
de
muitos
carnavais
Которые
стали
хитами
на
многих
карнавалах
Mas
pra
essa
Diva
Но
для
этой
Дивы
Jamais
o
sambódromo,
o
autódromo
e
os
touros
Никогда
не
существовал
самбодром,
автодром
и
быки
Ela
só
fica
pensando
em
paus
Он
думает
только
о
крестах,
Em
copas,
espadas
e
ouros
О
кубках,
шпагах
и
золоте
Eu
já
fiquei
como
Erasmo
Я
уже
была
как
Эразм
Sentado
à
margem
das
estradas
Сидела
на
обочине
дорог
À
espera
de
uma
palavra
na
boca
В
ожидании
слова
из
уст
Um
gesto
das
mãos
Жеста
рук
Mas
essa
deusa
só
diz
nãos
Но
этот
бог
говорит
только
"нет"
E
nuncas
e
necas
e
nadas
И
никогда,
и
ни
за
что,
и
ничего
Ela
só
pensa
em
ouros,
em
paus
Он
думает
только
о
золоте,
о
крестах,
Em
copas
e
espadas
О
кубках
и
шпагах
Que
quem
é
feliz
no
amor
no
jogo
é
infeliz
Что
тот,
кто
счастлив
в
любви,
в
игре
несчастлив
E
de
quem
faz
А
что
говорят
о
том,
Do
amor
um
jogo
Кто
делает
из
любви
игру?
O
que
é
que
se
diz?
Что
говорят?
Eu
não
sei
jogar
Я
не
умею
играть
E
ela
é
a
rainha
А
он
король
Como
poderei
pensar
Как
я
могу
думать,
Que
ela
é
minha?
Что
он
мой?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emanuel Viana Teles Veloso Caetano
Attention! Feel free to leave feedback.