Maria Bethânia - Encanteria - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maria Bethânia - Encanteria




Encanteria
Колдовство
Vou queimar a lamparina quando o rei me der sinal
Я зажгу лампаду, когда король даст знак,
Eu sou da casa de mina, ele é da casa real
Я из дома шахты, он из дома королевского.
Vou queimar a lamparina quando o rei me der sinal
Я зажгу лампаду, когда король даст знак,
Eu sou da casa de mina, ele é da casa real
Я из дома шахты, он из дома королевского.
Eu desci da lua cheia
Я спустилась с полной луны
Pelo raio que alumia
По лучу, что освещает,
Eu cheguei na sua aldeia
Я пришла в твою деревню
Pra fazer encanteria
Чтобы творить колдовство.
Eu vim ver minha maninha
Я пришла повидать мою сестричку,
Dona do fundo do mar
Хозяйку морского дна,
Ela canta de noitinha
Она поёт ночами,
De manhã dorme a cantar
А утром спит, напевая.
Moço, apague essa candeia
Милый, потуши эту свечу,
Deixa tudo aqui no breu
Оставь всё здесь во тьме,
Quero nada que clareia
Мне не нужно света,
Quem clareia aqui sou eu
Здесь свет это я.
Vou queimar a lamparina quando o rei me der sinal
Я зажгу лампаду, когда король даст знак,
Eu sou da casa de mina, ele é da casa real
Я из дома шахты, он из дома королевского.
Vou queimar a lamparina quando o rei me der sinal
Я зажгу лампаду, когда король даст знак,
Eu sou da casa de mina, ele é da casa real
Я из дома королевского, он из дома шахты.
Vim depressa como o vento
Пришла быстро, как ветер,
Mas não sei porque é que eu vim
Но не знаю, зачем пришла.
Foi num canto de lamento
Это был какой-то плач,
Que alguém chamou por mim
Кто-то звал меня.
Acho que cheguei mais cedo
Кажется, я пришла раньше,
Antes de quem me chamou
Чем тот, кто меня звал.
Mas, se me chamou com medo
Но, если звал со страхом,
Vou-me embora, agora eu vou
Я уйду, теперь я уйду.
De qualquer maneira eu deixo
В любом случае, я оставляю
Nessa casa, minha luz
В этом доме свой свет.
Abro ponto e ponto fecho
Открываю точку и точку закрываю,
Deixo o resto com Jesus
Остальное оставляю Иисусу.
Vou queimar a lamparina quando o rei me der sinal
Я зажгу лампаду, когда король даст знак,
Eu sou da casa de mina, ele é da casa real
Я из дома шахты, он из дома королевского.
Vou queimar a lamparina quando o rei me der sinal
Я зажгу лампаду, когда король даст знак,
Eu sou da casa de mina, ele é da casa real
Я из дома шахты, он из дома королевского.





Writer(s): Paulo Cesar Francisco Pinheiro


Attention! Feel free to leave feedback.