Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
água
arrepiada
pelo
vento
Das
Wasser,
vom
Wind
gekräuselt
A
água
e
seu
cochicho
Das
Wasser
und
sein
Flüstern
A
água
e
seu
rugido
Das
Wasser
und
sein
Rauschen
A
água
e
seu
silêncio
Das
Wasser
und
seine
Stille
A
água
me
contou
muitos
segredos
Das
Wasser
hat
mir
viele
Geheimnisse
erzählt
Guardou
os
meus
segredos
Hat
meine
Geheimnisse
bewahrt
Refez
os
meus
desenhos
Hat
meine
Zeichnungen
neu
gestaltet
Trouxe
e
levou
meus
medos
Brachte
und
nahm
meine
Ängste
A
grande
mãe
me
viu
num
quarto
cheio
d′água
Die
große
Mutter
sah
mich
in
einem
Zimmer
voller
Wasser
Num
enorme
quarto
lindo
e
cheio
d'água
In
einem
riesigen,
schönen
Zimmer
voller
Wasser
E
eu
nunca
me
afogava
Und
ich
ertrank
nie
O
mar
total
e
eu
dentro
do
eterno
ventre
Das
gesamte
Meer
und
ich
im
ewigen
Schoß
E
voz
de
meu
pai,
voz
de
muitas
águas
Und
die
Stimme
meines
Vaters,
Stimme
vieler
Wasser
Depois
o
rio
passa
Dann
fließt
der
Fluss
vorbei
Eu
e
água,
eu
e
água
Ich
und
Wasser,
ich
und
Wasser
Cachoeirinha,
lago,
onda,
gota
Wasserfällchen,
See,
Welle,
Tropfen
Chuva
miúda,
fonte,
neve
e
mar
Feiner
Regen,
Quelle,
Schnee
und
Meer
A
vida
que
me
é
dada
Das
Leben,
das
mir
gegeben
ist
A
água
arrepiada
pelo
vento
Das
Wasser,
vom
Wind
gekräuselt
A
água
e
seu
cochicho
Das
Wasser
und
sein
Flüstern
A
água
e
seu
rugido
Das
Wasser
und
sein
Rauschen
A
água
e
seu
silêncio
Das
Wasser
und
seine
Stille
A
água
me
contou
muitos
segredos
Das
Wasser
hat
mir
viele
Geheimnisse
erzählt
Guardou
os
meus
segredos
Hat
meine
Geheimnisse
bewahrt
Refez
os
meus
desenhos
Hat
meine
Zeichnungen
neu
gestaltet
Trouxe
e
levou
meus
medos
Brachte
und
nahm
meine
Ängste
A
grande
mãe
me
viu
num
quarto
cheio
d′água
Die
große
Mutter
sah
mich
in
einem
Zimmer
voller
Wasser
Num
enorme
quarto
lindo
e
cheio
d'água
In
einem
riesigen,
schönen
Zimmer
voller
Wasser
E
eu
nunca
me
afogava
Und
ich
ertrank
nie
O
mar
total
e
eu
dentro
do
eterno
ventre
Das
gesamte
Meer
und
ich
im
ewigen
Schoß
E
voz
de
meu
pai,
voz
de
muitas
águas
Und
die
Stimme
meines
Vaters,
Stimme
vieler
Wasser
Depois
o
rio
passa
Dann
fließt
der
Fluss
vorbei
Eu
e
água,
eu
e
água
Ich
und
Wasser,
ich
und
Wasser
Cachoeirinha,
lago,
onda,
gota
Wasserfällchen,
See,
Welle,
Tropfen
Chuva
miúda,
fonte,
neve,
mar
Feiner
Regen,
Quelle,
Schnee,
Meer
A
vida
que
me
é
dada
Das
Leben,
das
mir
gegeben
ist
Água
lava
as
mazelas
do
mundo
Wasser
wäscht
die
Übel
der
Welt
E
lava
a
minha
alma
Und
wäscht
meine
Seele
Lava
a
minha
alma
Wäscht
meine
Seele
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caetano Veloso
Album
Maria
date of release
14-07-2006
Attention! Feel free to leave feedback.