Lyrics and translation Maria Bethânia - Fé Gega, Faca Amolada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fé Gega, Faca Amolada
Слепая вера, острый нож
Agora
não
pergunto
mais
aonde
vai
a
estrada
Я
больше
не
спрашиваю,
куда
ведет
дорога
Agora
não
espero
mais
aquela
madrugada
Я
больше
не
жду
рассвета
Vai
ser,
vai
ser,
vai
ter
de
ser,
vai
ser
faca
amolada
Будет
так,
будет
так,
должно
быть
так,
как
острый
нож
O
brilho
cego
de
paixão
e
fé,
faca
amolda
Слепящий
блеск
страсти
и
веры,
точит
нож
Deixar
a
sua
luz
brilhar
e
ser
muito
tranquilo
Пусть
твой
свет
сияет,
и
все
будет
спокойно
Deixar
o
seu
amor
crescer
e
ser
muito
tranquilo
Пусть
твоя
любовь
растет,
и
все
будет
спокойно
Brilhar,
brilhar,
acontecer,
brilhar,
faca
amolada
Сиять,
сиять,
свершиться,
сиять,
как
острый
нож
Irmão,
irmã,
irmã,
irmão
de
fé,
faca
amolada
Брат,
сестра,
сестра,
брат
по
вере,
острый
нож
Plantar
o
trigo
e
refazer
o
pão
de
cada
dia
Сеять
пшеницу
и
печь
хлеб
насущный
Beber
o
vinho
e
renascer
na
luz
de
todo
dia
Пить
вино
и
возрождаться
в
свете
каждого
дня
A
fé,
a
fé,
paixão
e
fé,
a
fé,
faca
amolada
Вера,
вера,
страсть
и
вера,
вера,
острый
нож
O
chão,
o
chão,
o
sal
da
terra,
o
chão,
faca
amolada
Земля,
земля,
соль
земли,
земля,
острый
нож
Deixar
a
luz
brilhar
no
pão
de
cada
dia
Пусть
свет
сияет
в
хлебе
насущном
Deixar
o
seu
amor
crescer
na
luz
de
todo
dia
Пусть
твоя
любовь
растет
в
свете
каждого
дня
Vai
ser,
vai
ser,
vai
ter
de
ser,
vai
ser
muito
tranquilo
Будет
так,
будет
так,
должно
быть
так,
будет
спокойно
O
brilho
cego
de
paixão
e
fé,
faca
amolada
Слепящий
блеск
страсти
и
веры,
острый
нож
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ribeiro Ronaldo Bastos, Nascimento Milton Silva Campos
Attention! Feel free to leave feedback.