Maria Bethânia - Folia de Reis - translation of the lyrics into German

Folia de Reis - Maria Bethâniatranslation in German




Folia de Reis
Dreikönigsfest
Boa noite quem é de dentro
Gute Nacht, wer drinnen ist
Boa noite quem é de fora
Gute Nacht, wer draußen ist
Salve a hóstia e o cálix bento
Gepriesen sei die Hostie und der gesegnete Kelch
O menino Deus e Nossa Senhora
Das Jesuskind und Unsere Liebe Frau
Boa noite quem é de dentro
Gute Nacht, wer drinnen ist
Boa noite quem é de fora
Gute Nacht, wer draußen ist
Salve a hóstia e o cálix bento
Gepriesen sei die Hostie und der gesegnete Kelch
O menino Deus e Nossa Senhora
Das Jesuskind und Unsere Liebe Frau
a paz a sua casa pra nossa folia
Gib deinem Haus Frieden für unser Fest
Em nome dos santos reis
Im Namen der heiligen Könige
E do santo filho de Maria
Und des heiligen Sohnes Marias
Boa noite quem é de dentro
Gute Nacht, wer drinnen ist
Boa noite quem é de fora
Gute Nacht, wer draußen ist
Salve a hóstia e o cálix bento
Gepriesen sei die Hostie und der gesegnete Kelch
O menino Deus e Nossa Senhora
Das Jesuskind und Unsere Liebe Frau
Boa noite quem é de dentro
Gute Nacht, wer drinnen ist
Boa noite quem é de fora
Gute Nacht, wer draußen ist
Salve a hóstia e o cálix bento
Gepriesen sei die Hostie und der gesegnete Kelch
O menino Deus e Nossa Senhora
Das Jesuskind und Unsere Liebe Frau
Os três reis foram chamados pela estrela guia
Die drei Könige wurden vom Leitstern geführt
Incenso, ouro e mirra pra o santo filho de Maria
Weihrauch, Gold und Myrrhe für den heiligen Sohn Marias
Nos cantamos nesse dia com muita alegria
Wir singen an diesem Tag mit großer Freude
Louvando os santos reis e o santo filho de Maria
Preisend die heiligen Könige und den heiligen Sohn Marias
Boa noite quem é de dentro
Gute Nacht, wer drinnen ist
Boa noite quem é de fora
Gute Nacht, wer draußen ist
Salve a hóstia e o cálix bento
Gepriesen sei die Hostie und der gesegnete Kelch
O menino Deus e Nossa Senhora
Das Jesuskind und Unsere Liebe Frau
Boa noite quem é de dentro
Gute Nacht, wer drinnen ist
Boa noite quem é de fora
Gute Nacht, wer draußen ist
Salve a hóstia e o cálix bento
Gepriesen sei die Hostie und der gesegnete Kelch
O menino Deus e Nossa Senhora
Das Jesuskind und Unsere Liebe Frau





Writer(s): Roque Augusto Ferreira


Attention! Feel free to leave feedback.