Maria Bethânia - Gita - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maria Bethânia - Gita - Ao Vivo




Gita - Ao Vivo
Гита - Живое исполнение
Às vezes você me pergunta
Иногда ты меня спрашиваешь,
Porque é que eu sou tão calada
Почему я такая молчаливая,
Não falo de amor quase nada
Почти не говорю о любви,
Nem vivo sorrindo a seu lado
И не улыбаюсь рядом с тобой.
Você pensa em mim toda hora
Ты думаешь обо мне постоянно,
Me come
Проглатываешь меня,
Me cospe
Выплёвываешь меня,
Me deixa
Бросаешь меня.
Talvez você não entenda
Возможно, ты не понимаешь,
Hoje vou lhe mostrar
Сегодня я тебе покажу.
Eu sou a luz das estrelas
Я свет звёзд,
Sou a cor do luar
Я цвет лунного сияния,
Sou as coisas da vida
Я суть жизни,
Sou o medo de amar
Я страх любви.
Sou o medo do fraco
Я страх слабого,
A força da imaginação
Сила воображения,
O blefe do jogador
Блеф игрока.
Eu sou, eu fui, eu vou
Я есть, я была, я буду,
Sou o seu sacrifício
Я твоя жертва,
A placa de contramão
Знак «движение запрещено»,
O sangue no olhar do vampiro
Кровь в глазах вампира,
As juras de maldição
Клятвы проклятия.
Sou a vela que acende
Я свеча, которая зажигается,
Eu sou a luz que se apaga
Я свет, который гаснет,
Sou a beira do abismo
Я край пропасти.
Eu sou o tudo
Я всё,
E o nada
И ничто.
Porque você me pergunta?
Зачем ты меня спрашиваешь?
Perguntas não vão lhe mostrar
Вопросы тебе не покажут,
Que sou feita da terra
Что я сделана из земли,
Do fogo
Огня,
Da água e do ar
Воды и воздуха.
Você me tem todo dia
Ты имеешь меня каждый день,
Mas não sabe se é bom ou ruim
Но не знаешь, хорошо это или плохо.
Saiba que estou em você
Знай, что я в тебе,
Mas você não está em mim
Но ты не во мне.
Das telhas sou o telhado
Из черепицы я крыша,
A pesca do pescador
Улов рыбака,
A letra ata em seu nome
Связанная буква в твоём имени,
Dos sonhos
Из снов
Sou o amor
Я любовь.
Sou a dona de casa
Я домохозяйка,
Nos pegue-e-pagues do mundo
В борделях мира,
Sou a mão do carrasco
Я рука палача.
Sou raso
Я мелкая,
Largo
Широкая,
Profundo
Глубокая,
Sou a mosca da sopa
Я муха в супе,
O dente do tubarão
Зуб акулы,
Eu sou os olhos do cego
Я глаза слепого,
A cegueira da visão
Слепота зрения.
Eu sou o amargo da língua
Я горечь на языке,
A mãe
Мать,
O pai, o avô
Отец, дед,
Um filho que ainda não veio
Ребёнок, который ещё не родился.
Início
Начало,
O fim
Конец,
O meio
Середина.
O início
Начало,
O fim
Конец,
O meio
Середина.





Writer(s): Raul Seixas, Paulo Coelho De Souza, Paulo Coelho, Raul Santos Seixas


Attention! Feel free to leave feedback.