Maria Bethânia - Loucura - translation of the lyrics into German

Loucura - Maria Bethâniatranslation in German




Loucura
Wahnsinn
E aí, eu comecei a cometer loucura
Und dann begann ich, Wahnsinn zu begehen
Era um verdadeiro inferno
Es war eine wahre Hölle
Uma tortura
Eine Folter
O que eu sofria por aquele amor
Was ich für diese Liebe litt
Milhões de diabinhos martelando
Millionen Teufelchen hämmerten
Meu pobre coração que agonizando
Auf mein armes Herz, das in Agonie
não podia mais de tanta dor
Schon nicht mehr konnte vor Schmerz
E aí, eu comecei a cantar verso triste
Und dann begann ich, traurige Verse zu singen
O mesmo verso que até hoje existe
Dieselben Verse, die bis heute bestehen
Na boca triste de algum sofredor
Auf den traurigen Lippen eines Leidenden
Como é que existe alguém
Wie kann es jemanden geben
Que ainda tem coragem de dizer
Der noch den Mut hat zu sagen
Que os meus versos não contêm mensagem
Dass meine Verse keine Botschaft haben
São palavras frias, sem nenhum valor
Kalte Worte sind, ohne jeden Wert
Ó! Deus, será que o senhor não está vendo isto
Oh Gott, siehst du das etwa nicht?
Então por que é que o senhor mandou Cristo
Warum hast du dann Christus gesandt
Aqui na Terra semear amor
Auf diese Erde, um Liebe zu säen?
Quando se tem alguém
Wenn es jemanden gibt
Que ama de verdade
Der wahrhaft liebt
Serve de riso pra humanidade
Wird er zum Gespött der Menschheit
É um covarde, um fraco, um sonhador
Ein Feigling, ein Schwacher, ein Träumer
Se é que hoje tudo está tão diferente
Wenn heute alles so anders ist
Por que não deixa eu mostrar a essa gente
Warum lässt du mich nicht diesen Menschen zeigen
Que ainda existe o verdadeiro amor
Dass es noch wahre Liebe gibt?
Faça ela voltar de novo pra o meu lado
Lass sie zurück an meine Seite kehren
Eu me sujeito a ser sacrificado
Ich füge mich dem Opfer
Salve seu mundo com a minha dor
Rette deine Welt mit meinem Schmerz





Writer(s): Lupicinio Rodrigues


Attention! Feel free to leave feedback.