Lyrics and translation Maria Bethânia - Luzia Luluza - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luzia Luluza - Live
Лузия Лулуза - Концертная запись
Passei
toda
a
tarde
ensaiando,
ensaiando
Весь
день
репетировала,
репетировала,
Essa
vontade
de
ser
ator
acaba
me
matando
Это
желание
стать
актрисой
меня
просто
убивает.
São
quase
oito
horas
da
noite,
e
eu
nesse
táxi
Почти
восемь
часов
вечера,
а
я
в
этом
такси,
Que
trânsito
horrível,
meu
Deus
Какой
ужасный
трафик,
Боже
мой.
E
Luzia,
e
Luzia,
e
Luzia
И
Лузия,
и
Лузия,
и
Лузия,
Estou
tão
cansado,
mas
disse
que
ia
Я
так
устала,
но
обещала,
что
приду.
Luzia
Luluza
está
lá
me
esperando
Лузия
Лулуза
ждет
меня
там.
Mais
duas
entradas,
uma
inteira,
uma
meia
Еще
два
билета,
один
полный,
один
льготный.
São
quase
oito
horas,
a
sala
está
cheia
Почти
восемь
часов,
зал
полон.
Essa
sessão
das
oito
vai
ficar
lotada
Этот
восьмичасовой
сеанс
будет
аншлаг.
Terceira
semana
em
cartaz
James
Bond
Третья
неделя
в
прокате
Джеймс
Бонд.
Melhor
pra
Luzia
não
fica
parada
Тем
лучше
для
Лузии,
она
не
простаивает.
Quando
não
vem
gente,
ela
fica
abandonada
Когда
зрителей
нет,
она
стоит
заброшенная.
Naquela
cabine
do
Cine
Avenida
В
той
будке
кинотеатра
Авенида.
Revistas,
bordados,
um
rádio
de
pilha
Журналы,
вышивка,
радиоприемник.
Na
cela
da
morte
do
Cine
Avenida,
a
me
esperar
В
камере
смертников
кинотеатра
Авенида,
ждет
меня.
No
próximo
ano
nós
vamos
casar
В
следующем
году
мы
поженимся.
No
próximo
filme
nós
vamos
casar
В
следующем
фильме
мы
поженимся.
Luzia,
Luluza,
eu
vou
ficar
famoso
Лузия,
Лулуза,
я
стану
знаменитой.
Vou
fazer
um
filme
de
ator
principal
Я
снимусь
в
фильме
в
главной
роли.
No
filme
eu
me
caso
com
você,
Luluza,
no
carnaval
В
фильме
я
женюсь
на
тебе,
Лулуза,
на
карнавале.
Eu
desço
do
táxi,
feliz,
mascarado
Я
выхожу
из
такси,
счастливая,
в
маске.
Você
me
esperando
na
bilheteria
Ты
ждешь
меня
в
кассе.
Sua
fantasia
é
de
papel
crepom
Твой
костюм
из
креповой
бумаги.
Eu
pego
você
pelas
mãos
como
um
raio
Я
беру
тебя
за
руки,
как
молния,
E
saio
com
você
descendo
a
avenida
И
ухожу
с
тобой
вниз
по
авеню.
A
avenida
é
comprida,
é
comprida,
é
comprida...
Авеню
длинная,
длинная,
длинная...
E
termina
na
areia,
na
beira
do
mar
И
заканчивается
на
песке,
на
берегу
моря.
E
a
gente
se
casa
na
areia,
Luluza
И
мы
поженимся
на
песке,
Лулуза,
Na
beira
do
mar
На
берегу
моря.
Na
beira
do
mar
На
берегу
моря.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilberto Gil
Attention! Feel free to leave feedback.