Maria Bethânia - Melodia Sentimental - translation of the lyrics into German

Melodia Sentimental - Maria Bethâniatranslation in German




Melodia Sentimental
Sentimentale Melodie
Acorda, vem ver a lua
Wach auf, komm, sieh den Mond
Que dorme na noite escura
Der in dunkler Nacht schläft
Que surge tão bela e branca
Der so schön und weiß erscheint
Derramando doçura
Süße verströmend
Clara chama silente
Klare, stille Flamme
Ardendo meu sonhar
Die mein Träumen entzündet
As asas da noite que surgem
Die Flügel der Nacht, die erscheinen
E correm o espaço profundo
Und den tiefen Raum durcheilen
Oh, doce amada, desperta
Oh, süßer Geliebter, erwache
Vem dar teu calor ao luar
Komm, gib deine Wärme dem Mondschein
Quisera saber-te minha
Ich wünschte, dich mein zu wissen
Na hora serena e calma
In der stillen, ruhigen Stunde
A sombra confia ao vento
Der Schatten vertraut dem Wind
O limite da espera
Die Grenze des Wartens an
Quando dentro da noite
Wenn tief in der Nacht
Reclama o teu amor
Es nach deiner Liebe verlangt
Acorda, vem olhar a lua
Wach auf, komm, schau den Mond an
Que brilha na noite escura
Der in dunkler Nacht scheint
Querida, és linda e meiga
Geliebter, du bist schön und zart
Sentir meu amor e sonhar
Meine Liebe fühlen und träumen





Writer(s): Villa-lobos, Vasconcelos


Attention! Feel free to leave feedback.