Lyrics and translation Maria Bethânia - O Velho Francisco / Lenda Viva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Velho Francisco / Lenda Viva
Старик Франсиско / Живая легенда
Já
gozei
de
boa
vida
Я
жила
хорошей
жизнью,
Tinha
até
meu
bangalô
У
меня
даже
был
свой
бунгало,
Cobertor,
comida
Одеяло,
еда,
Roupa
lavada
Чистая
одежда,
Vida
veio
e
me
levou
Жизнь
пришла
и
забрала
всё.
Fui
eu
mesmo
alforriado
Я
сама
себя
освободила
Pela
mão
do
Imperador
Рукой
Императора,
Tive
terra,
arado
У
меня
были
земля,
плуг,
Cavalo
e
brida
Лошадь
и
уздечка,
Vida
veio
e
me
levou
Жизнь
пришла
и
забрала
всё.
Hoje
é
dia
de
visita
Сегодня
день
свидания,
Vem
aí
meu
grande
amor
Идёт
моя
большая
любовь,
Ela
vem
toda
de
brinco
Он
приходит
весь
в
серьгах,
Vem
todo
domingo
Приходит
каждое
воскресенье,
Tem
cheiro
de
flor
Пахнет
цветами.
Quem
me
vê,
vê
nem
bagaço
Кто
меня
видит,
не
видит
и
жмыха
Do
que
viu
quem
me
enfrentou
От
того,
кто
видел
меня
в
силе,
Campeão
do
mundo
Чемпион
мира
Em
queda
de
braço
В
армрестлинге,
Vida
veio
e
me
levou
Жизнь
пришла
и
забрала
всё.
Li
jornal,
bula
e
prefácio
Я
читала
газеты,
инструкции
и
предисловия,
Que
aprendi
sem
professor
Которым
научилась
без
учителя,
Freqüentei
palácio
Посещала
дворцы,
Sem
fazer
feio
Не
теряя
лица,
Vida
veio
e
me
levou
Жизнь
пришла
и
забрала
всё.
Hoje
é
dia
de
visita
Сегодня
день
свидания,
Vem
aí
meu
grande
amor
Идёт
моя
большая
любовь,
Ela
vem
toda
de
brinco
Он
приходит
весь
в
серьгах,
Vem
todo
domingo
Приходит
каждое
воскресенье,
Tem
cheiro
de
flor
Пахнет
цветами.
Eu
gerei
dezoito
filhas
Я
родила
восемнадцать
дочерей,
Me
tornei
navegador
Стала
мореплавателем,
Vice-rei
das
ilhas
Вице-королевой
островов
Da
Caraíba
Карибского
моря,
Vida
veio
e
me
levou
Жизнь
пришла
и
забрала
всё.
Fechei
negócio
da
China
Заключила
сделку
с
Китаем,
Desbravei
o
interior
Исследовала
глубинку,
Possuí
mina
Владела
шахтой
De
prata,
jazida
Серебра,
месторождением,
Vida
veio
e
me
levou
Жизнь
пришла
и
забрала
всё.
Hoje
é
dia
de
visita
Сегодня
день
свидания,
Vem
aí
meu
grande
amor
Идёт
моя
большая
любовь,
Hoje
não
deram
almoço,
né
Сегодня
не
дали
обед,
да?
Acho
que
o
moço
até
Кажется,
парень
даже
Nem
me
lavou
Меня
не
помыл.
Acho
que
fui
deputado
Кажется,
я
была
депутатом,
Acho
que
tudo
acabou
Кажется,
всё
кончено,
Já
não
me
lembro
de
nada
Уже
ничего
не
помню,
Vida
veio
e
me
levou
Жизнь
пришла
и
забрала
всё.
Vida
veio
e
me
levou
Жизнь
пришла
и
забрала
всё.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chico Buarque
Attention! Feel free to leave feedback.