Maria Bethânia - Pra Eu Parar De Me Doer - translation of the lyrics into German

Pra Eu Parar De Me Doer - Maria Bethâniatranslation in German




Pra Eu Parar De Me Doer
Damit ich aufhöre, mir wehzutun
Mais que a dor do amor
Mehr als der Schmerz der Liebe
Viver a dor me doeu
Den Schmerz zu leben, tat mir weh
Eu quero mesmo é ser feliz
Ich will wirklich glücklich sein
Amar, amor
Lieben, Liebe
Quem não semear, não vai colher
Wer nicht sät, wird nicht ernten
Ai de quem é um e nunca será dois
Weh dem, der eins ist und niemals zwei sein wird
Por não saber
Weil man es nicht weiß
Quem irá me valer?
Wer wird mir beistehen?
São pessoas, é a caminhada
Es sind Menschen, es ist der Weg
Quem irá me valer?
Wer wird mir beistehen?
São meus sonhos no da estrada
Es sind meine Träume im Staub der Straße
Quem irá me valer?
Wer wird mir beistehen?
É o sorriso que guardo comigo
Es ist das Lächeln, das ich bei mir trage
Quem irá me valer?
Wer wird mir beistehen?
É o segredo de fazer amigos
Es ist das Geheimnis, Freundschaften zu schließen





Writer(s): Milton Nascimento


Attention! Feel free to leave feedback.