Maria Bethânia - Pra Rua Me Levar - translation of the lyrics into German

Pra Rua Me Levar - Maria Bethâniatranslation in German




Pra Rua Me Levar
Um Mich Auf Die Straße Zu Bringen
Não vou viver
Ich werde nicht leben
Como alguém que espera um novo amor
Wie jemand, der nur auf eine neue Liebe wartet
outras coisas no caminho onde eu vou
Es gibt andere Dinge auf dem Weg, den ich gehe
Às vezes ando trocando passos com a solidão
Manchmal gehe ich alleine und tausche Schritte mit der Einsamkeit
Momentos que são meus e que não abro mão
Momente, die mir gehören und die ich nicht aufgeben werde
sei olhar o rio por onde a vida passa
Ich weiß schon, wie ich den Fluss betrachte, an dem das Leben vorbeizieht
Sem me precipitar e nem perder a hora
Ohne mich zu überstürzen oder die Zeit zu verlieren
Escuto no silêncio que em mim e basta
Ich höre auf die Stille in mir, und das genügt
Outro tempo começou pra mim agora
Eine neue Zeit hat für mich jetzt begonnen
Vou deixar a rua me levar
Ich werde mich von der Straße mitnehmen lassen
Ver a cidade se acender
Sehen, wie die Stadt sich erleuchtet
A lua vai banhar esse lugar
Der Mond wird diesen Ort baden
E eu vou lembrar você
Und ich werde mich an dich erinnern
É, mas tenho ainda muita coisa pra arrumar
Ja, aber ich habe noch viel zu erledigen
Promessas que me fiz e que ainda não cumpri
Versprechen, die ich mir gemacht habe und die ich noch nicht erfüllt habe
Palavras me aguardam o tempo exato pra falar
Worte warten auf den richtigen Zeitpunkt, um gesprochen zu werden
Coisas minhas talvez você nem queira ouvir
Dinge, die mir gehören, die du vielleicht gar nicht hören willst





Writer(s): Ana Carolina De Souza, Jose Villeroy


Attention! Feel free to leave feedback.