Maria Bethânia - Resposta - Ao Vivo - translation of the lyrics into German

Resposta - Ao Vivo - Maria Bethâniatranslation in German




Resposta - Ao Vivo
Antwort - Live
Ninguém pode calar dentro em mim
Niemand kann in mir ersticken
Essa chama que não vai passar
Diese Flamme, die nicht vergehen wird
É mais forte que eu
Sie ist stärker als ich
E eu não quero dela me afastar
Und ich will mich nicht von ihr entfernen
Eu não posso explicar como foi
Ich kann nicht erklären, wie es war
E nem quando ela veio
Und auch nicht, wann sie kam
Eu digo o que penso
Ich sage nur, was ich denke
faço o que gosto
Ich tue nur, was ich mag
E aquilo que creio
Und das, woran ich glaube
E se alguém não quiser entender
Und wenn jemand nicht verstehen will
E falar, pois que fale
Und redet, dann soll er eben reden
Eu não vou me importar com a maldade de quem nada sabe
Ich werde mich nicht um die Bosheit dessen kümmern, der nichts weiß
E se alguém
Und wenn es jemanden
Interessa saber
Interessiert zu wissen
Sou bem feliz assim
Ich bin sehr glücklich so
Muito mais
Viel mehr
Do que quem
Als derjenige, der
falou
Schon geredet hat
Ou vai falar de mim
Oder über mich reden wird






Attention! Feel free to leave feedback.