Lyrics and translation Maria Bethânia - Sonho Impossivel - Ao Vivo
Sonhar
mais
um
sonho
impossível
Мечтать
больше,
несбыточная
мечта
Lutar
quando
é
fácil
ceder
Бороться,
когда
проще
уступить
Vencer
o
inimigo
invencível
Победить
непобедимого
врага
Negar
quando
a
regra
é
vender
Отказать,
когда
правило,
это
продать
Sofrer
a
tortura
implacável
Страдать
от
пыток
неустанно
Romper
a
incabível
prisão
Пробить
incabível
тюрьмы
Voar
num
limite
improvável
Летать
на
границе
вряд
ли
Tocar
o
inacessível
chão
Играть
недоступна
пола
É
minha
lei,
é
minha
questão
Это
мой
закон,
мой
вопрос
Virar
este
mundo,
cravar
este
chão
Повернуть
этот
мир,
спайк
этой
земле
Não
me
importa
saber
Мне
не
важно
знать
Se
é
terrível
demais
Если
это
слишком
ужасно
Quantas
guerras
terei
que
vencer
Сколько
войн
придется
победить
Por
um
pouco
de
paz
Немного
покоя
Amanhã
se
este
chão
que
eu
beijei
Завтра,
если
это
земли,
которые
я
целовал,
For
meu
leito
e
perdão
Это
мое
ложе
и
прощение
Vou
saber
que
valeu
Я
буду
знать,
что
это
Delirar
e
morrer
de
paixão
Безумно
и
умереть
от
страсти
E
assim,
seja
lá
como
for
И
так,
есть
там,
как
Vai
ter
fim
a
infinita
aflição
Будет
иметь
конец
бесконечной
скорби
E
o
mundo
vai
ver
uma
flor
И
мир
будет
видеть
цветок
Brotar
do
impossível
chão
Распускаются
невозможно
пола
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mitch Leigh, James Wong, Joe Darion
Attention! Feel free to leave feedback.