Maria Bethânia - Um Dia pra Vadiar (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maria Bethânia - Um Dia pra Vadiar (Ao Vivo)




Um dia pra vadiar, botar a barba de molho
Один день, для тебя колебаться, одеть бороду соусом
Vendo você passear bem pertinho do meu olho
Видя, что вы хорошо прогуляться недалеко от моего глаза
Um dia pra vadiar, botar a barba de molho
Один день, для тебя колебаться, одеть бороду соусом
Vendo você passear bem pertinho do meu olho
Видя, что вы хорошо прогуляться недалеко от моего глаза
Sua insensatez que fez o meu peito chorar
Его сумасбродства, которые он сделал моей груди, плакать
Não quero sair no sereno, toda noite pra lhe procurar
Не хочу, чтобы выйти в спокойный, каждую ночь, ты с поиска
Eu até me formei na escola do perdão
Я даже уже окончил школу прощения
Mas não queira abusar do meu coração
Но не хочет оскорблять моего сердца
Um dia pra vadiar, botar a barba de molho
Один день, для тебя колебаться, одеть бороду соусом
Vendo você passear bem pertinho do meu olho
Видя, что вы хорошо прогуляться недалеко от моего глаза
Um dia pra vadiar, botar a barba de molho
Один день, для тебя колебаться, одеть бороду соусом
Vendo você passear bem pertinho do meu olho
Видя, что вы хорошо прогуляться недалеко от моего глаза
Quero ver a água do mar lambendo você nos seus pés
Я хочу увидеть море воды лизать вас в ногах
Você vai me despertar um apetite de mil caetés
Вы будете мне звонок - "будильник" аппетит тысяч каэтес
Deixa essa chama queimar mesmo não sendo imortal
Оставляет этот огонь, горящий даже не будучи бессмертным
Que seja eterna durante mais um carnaval
Что является вечным в течение более карнавал
Um dia pra vadiar, botar a barba de molho
Один день, для тебя колебаться, одеть бороду соусом
Vendo você passear bem pertinho do meu olho
Видя, что вы хорошо прогуляться недалеко от моего глаза
Um dia pra vadiar, botar a barba de molho
Один день, для тебя колебаться, одеть бороду соусом
Vendo você passear bem pertinho do meu olho
Видя, что вы хорошо прогуляться недалеко от моего глаза
Tenho a esperança que o amor um dia o homem redima
У меня есть надежда, что любовь, в один прекрасный день человек redima
E nunca mais haverá outra rosa infeliz de Hiroshima
И никогда больше не будет другой розовый несчастный Хиросимы
Se eu não puder encontrar a felicidade sem fim
Если я не могу найти счастье без конца
Quero ao menos você bem pertinho de mim
Хочу, по крайней мере, вы очень близко ко мне
Um dia pra vadiar, botar a barba de molho
Один день, для тебя колебаться, одеть бороду соусом
Vendo você passear bem pertinho do meu olho
Видя, что вы хорошо прогуляться недалеко от моего глаза
Um dia pra vadiar, botar a barba de molho
Один день, для тебя колебаться, одеть бороду соусом
Vendo você passear bem pertinho do meu olho
Видя, что вы хорошо прогуляться недалеко от моего глаза





Writer(s): Jose Antonio Franco Villeroy


Attention! Feel free to leave feedback.