Lyrics and translation Maria Bethânia - Vida Real
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
desconversa,
você
pode
tapar
o
sol
Ты
уходишь
от
ответа,
ты
можешь
закрыть
солнце,
E
me
desconcerta
deixando
o
meu
sangue
sem
sal
И
сбиваешь
меня
с
толку,
оставляя
мою
кровь
без
соли.
Você
atravessa
o
sentido
de
cada
sinal
Ты
идёшь
наперекор
смыслу
каждого
знака,
Que
eu
mando
de
dentro
do
azul
Который
я
посылаю
из
синевы,
Desse
amor
que
é
só
seu
afinal,
só
meu
afinal
Из
этой
любви,
которая,
в
конце
концов,
только
твоя,
только
моя.
Tão
forte
querendo,
eu
me
multiplico
por
mil
Так
сильно
желая,
я
умножаюсь
на
тысячу.
Você
não
está
vendo,
há
uma
coisa
que
é
você
e
eu
Ты
не
видишь,
есть
нечто,
что
есть
ты
и
я,
Que
brilha
no
espaço
no
tempo,
no
céu
e
no
chão
Что
сияет
в
пространстве,
во
времени,
на
небе
и
на
земле,
Que
arde
mesmo
aquém
e
além
Что
горит
даже
по
эту
и
по
ту
сторону
Desse
jeito
de
eu
dizer
que
sim
e
você
que
não
От
этого
моего
«да»
и
твоего
«нет».
Um
dia
você
vai
voltar
como
numa
canção
do
passado
Однажды
ты
вернёшься,
как
в
песне
из
прошлого,
Dizendo
que
fui
muito
burra
em
não
atender
ao
chamado
Говоря,
что
я
была
очень
глупа,
не
откликнувшись
на
зов.
Agora
entre
os
dedos
você
deixa
escorrer
o
mel
Теперь
между
пальцами
ты
позволяешь
мёду
стекать,
Se
agarra
a
segredos
e
medos
e
ponto
final
Цепляешься
за
секреты
и
страхи,
и
точка.
Mas
é
sempre
assim,
é
uma
regra
maldita
e
geral
Но
так
всегда,
это
проклятое
и
общее
правило:
Ou
feia
ou
bonita,
ninguém
acredita
na
vida
real
Уродливая
или
красивая,
никто
не
верит
в
реальную
жизнь.
Um
dia
você
vai
voltar
como
numa
canção
do
passado
Однажды
ты
вернёшься,
как
в
песне
из
прошлого,
Dizendo
que
fui
muito
burra
em
não
atender
ao
chamado
Говоря,
что
я
была
очень
глупа,
не
откликнувшись
на
зов.
Agora
entre
os
dedos
você
deixa
escorrer
o
mel
Теперь
между
пальцами
ты
позволяешь
мёду
стекать,
Se
agarra
a
segredos
e
medos
e
ponto
final
Цепляешься
за
секреты
и
страхи,
и
точка.
Mas
é
sempre
assim,
é
uma
regra
maldita
e
geral
Но
так
всегда,
это
проклятое
и
общее
правило:
Ou
feia
ou
bonita,
ninguém
acredita
na
vida
real
Уродливая
или
красивая,
никто
не
верит
в
реальную
жизнь.
Ou
feia
ou
bonita,
ninguém
acredita
na
vida
real,
na
vida
real
Уродливая
или
красивая,
никто
не
верит
в
реальную
жизнь,
в
реальную
жизнь.
Ou
feia
ou
bonita,
ninguém
acredita
na
vida
real
Уродливая
или
красивая,
никто
не
верит
в
реальную
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emanuel Viana Teles Veloso Caetano
Album
Talismã
date of release
11-08-2006
Attention! Feel free to leave feedback.