Maria Blaya - Silencio - translation of the lyrics into German

Silencio - Maria Blayatranslation in German




Silencio
Stille
¿Qué ha pasado aquí?
Was ist hier passiert?
¿Quién ha callado el viento?
Wer hat den Wind zum Schweigen gebracht?
¿Y si las flores siguen sin salir?
Und wenn die Blumen weiterhin nicht aufgehen?
¿Y si mañana ya no estás en mí?
Und wenn du morgen nicht mehr in mir bist?
Con la boca cerra'
Mit geschlossenem Mund
Y los ojos abiertos
Und offenen Augen
Ya no siente na', no late el pecho
Fühlt nichts mehr, die Brust schlägt nicht
No te duermas, no mires al cielo
Schlaf nicht ein, schau nicht zum Himmel
No
Nein
No, no
Nein, nein
No
Nein
No
Nein
No, no
Nein, nein
No
Nein
No
Nein
Quédate conmigo, uh, uh
Bleib bei mir, uh, uh
Quédate conmigo, uh, uh, uh
Bleib bei mir, uh, uh, uh
Quédate conmigo, uh, uh
Bleib bei mir, uh, uh
Quédate conmigo, no
Bleib bei mir, nein
¿Qué hay detrás de tu silencio
Was ist hinter deiner Stille
De este desierto?
Dieser Wüste?
Susúrrame la última letra de lo real
Flüstere mir den letzten Buchstaben des Realen
Sin ti
Ohne dich
No
Nein
No, no
Nein, nein
No, no
Nein, nein
No
Nein
No
Nein
Quédate conmigo, uh, uh
Bleib bei mir, uh, uh
Quédate conmigo, uh, uh, uh
Bleib bei mir, uh, uh, uh
Quédate conmigo, uh, uh
Bleib bei mir, uh, uh
Quédate conmigo
Bleib bei mir
Con la boca cerra'
Mit geschlossenem Mund
Y los ojos abiertos
Und offenen Augen
Ya no siente na', no late el pecho
Fühlt nichts mehr, die Brust schlägt nicht





Writer(s): Maria Blaya


Attention! Feel free to leave feedback.