Lyrics and translation Maria Callas - Me Viola Seule...Comme Autrefois
Me Viola Seule...Comme Autrefois
Me Viola Seule...Comme Autrefois
Me
voilà
seule
dans
la
nuit
I
am
here
alone
in
the
night
Seule
en
ce
lieu
désert
où
regne
le
silence
Alone
in
this
deserted
place
where
silence
reigns
Je
frissonne,
j′ai
peur,
et
le
sommeil
me
fuit
I
shiver,
I
am
afraid,
and
sleep
flees
me
Mais
il
est
là,
mon
cœur
devine
sa
présence
But
he
is
there,
my
heart
senses
his
presence
Comme
autrefois
dans
la
nuit
sombre
Like
in
the
past
in
the
dark
night
Caché
sous
le
feuillage
épais
Hidden
under
thick
foliage
Il
veille
près
de
moi
dans
l'ombre
He
watches
over
me
in
the
shadows
Je
puis
dormir,
rêver
en
paix
I
can
sleep,
dream
in
peace
Je
puis
dormir,
rêver
en
paix
I
can
sleep,
dream
in
peace
Il
veille
près
de
moi
He
watches
over
me
Comme
autrefois
Like
in
the
past
Comme
autrefois
Like
in
the
past
C′est
lui,
mes
yeux
l'ont
reconnu
It's
him,
my
eyes
have
recognized
him
C'est
lui,
mon
âme
est
rassurée
It's
him,
my
soul
is
reassured
Oh
bonheur,
réjouir
désespéré
Oh
happiness,
rejoice
in
despair
Il
est
venu,
il
est
venu
He
has
come,
he
has
come
Oh
bonheur,
il
est
venu
Oh
happiness,
he
has
come
Il
est
là
près
de
moi,
ah
He
is
here
beside
me
Comme
autrefois
dans
la
nuit
sombre
Like
in
the
past
in
the
dark
night
Caché
sous
le
feuillage
épais
Hidden
under
thick
foliage
Il
veille
près
de
moi
dans
l′ombre
He
watches
over
me
in
the
shadows
Je
puis
dormir,
rêver
en
paix
I
can
sleep,
dream
in
peace
Je
puis
dormir,
rêver
en
paix
I
can
sleep,
dream
in
peace
Il
veille
près
de
moi
He
watches
over
me
Comme
autrefois
Like
in
the
past
Comme
autrefois
Like
in
the
past
Je
puis
dormir
I
can
sleep
Je
puis
rêver
en
paix
I
can
dream
in
peace
Il
veille
près
de
moi
He
watches
over
me
Et
comme
autrefois
je
puis
rêver
en
paix
And
like
in
the
past
I
can
dream
in
peace
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.