Maria Callas - Mon Coeur s'Ouvre a' Ta Voix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maria Callas - Mon Coeur s'Ouvre a' Ta Voix




Mon Coeur s'Ouvre a' Ta Voix
Моё сердце открывается твоему голосу
Mon cœur s'ouvre à ta voix comme s'ouvrent les fleurs
Моё сердце открывается твоему голосу, как цветы
Aux baisers de l'aurore
Открываются навстречу поцелуям зари.
Mais, ô mon bien-aimé, pour mieux sécher mes pleurs
Но, о мой возлюбленный, чтоб скорей осушить мои слёзы,
Que ta voix parle encore
Пусть твой голос вновь зазвучит.
Dis-moi qu'à Dalila tu reviens pour jamais
Скажи мне, что к Далиле ты вернёшься навсегда,
Redis à ma tendresse
Повтори моей нежности
Les serments d'autrefois, ces serments que j'aimais
Клятвы прежних дней, те клятвы, что я так любила.
Ah, réponds à ma tendresse
Ах, ответь моей нежности
Et verse-moi, verse-moi l'ivresse
И наполни меня, наполни меня восторгом!
Réponds à ma tendresse
Ответь моей нежности,
Réponds à ma tendresse
Ответь моей нежности,
Ah, verse-moi, verse-moi l'ivresse
Ах, наполни меня, наполни меня восторгом!
Ainsi qu'on voit des blés les épis onduler
Как колышутся колосья пшеницы
Sous la brise légère
Под лёгким дуновением ветерка,
Ainsi frémit mon cœur, prêt à se consoler
Так трепещет моё сердце, готовое утешиться
À ta voix qui m'est chère
От твоего голоса, что мне так дорог.
La flèche est moins rapide à porter le trépas
Стрела не так быстра, неся смерть,
Que ne l'est ton amante, à voler dans tes bras
Как твоя возлюбленная, спешащая в твои объятия,
À voler dans tes bras
Спешащая в твои объятия.
Ah, réponds à ma tendresse
Ах, ответь моей нежности,
Et verse-moi, verse-moi l'ivresse
И наполни меня, наполни меня восторгом!
Réponds à ma tendresse
Ответь моей нежности,
Réponds à ma tendresse
Ответь моей нежности,
Ah, verse-moi, verse-moi l'ivresse
Ах, наполни меня, наполни меня восторгом!





Writer(s): Camille Saint-saens


Attention! Feel free to leave feedback.