Nino Bravo feat. Eva Ferri, Sandra Morey, Mocedades, Maria Conchita Alonso, Marcos Llunas, Jacobo Calderon, María Caneda & Michelle - Dicen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nino Bravo feat. Eva Ferri, Sandra Morey, Mocedades, Maria Conchita Alonso, Marcos Llunas, Jacobo Calderon, María Caneda & Michelle - Dicen




Dicen
Говорят
Sabes,
Знаешь,
Te olvidaste una canción en el camino
Ты забыла песню на пути
Fue la última, te la robó el destino
Она была последней, её украла судьба
Pero yo la hallé, nadie la cantó
Но я её нашёл, никто её не спел
Te la envío
Я отправляю её тебе
Sabes,
Знаешь,
Esa voz, ese cantar tan levantino
Этот голос, это пение такое левантийское
Ese olor a mar, a sol, arena y pino
Этот запах моря, солнца, песка и сосен
Estés donde estés ahí te va mi voz
Где бы ты ни была, вот тебе мой голос
Canta conmigo
Пой со мной
Dicen,
Говорят,
Que fuiste a cantarle a las estrellas
Что ты ушла петь звёздам
Dejaste niebla en nuestro corazón
Ты оставила туман в наших сердцах
Te llevaste tus canciones
Ты забрала свои песни
Tus "te quieros", libre como el viento
Свои тебя люблю", свободные как ветер
Dicen,
Говорят,
Que de aquí a la eternidad
Что отсюда до вечности
Es un latido
Один удар
A la inmortalidad sólo tu voz
К бессмертию только твой голос
Tus Américas, tus besos y esa flor
Твои Америки, твои поцелуи и этот цветок
Y esas cartas amarillas
И эти жёлтые письма
Sabes,
Знаешь,
Del primer peldaño al fin de la escalera
От первой ступени до конца лестницы
Peleaste gota a gota, vena a vena
Ты боролась капля за каплей, вена за веной
Sólo con tu voz y tu corazón
Только своим голосом и своим сердцем
De poeta
Поэта
Sabes,
Знаешь,
Tu cantar nunca ha quedado en el olvido
Твоё пение никогда не забывалось
Se fue a América, hizo escuela y mil amigos
Оно отправилось в Америку, создало школу и тысячу друзей
Estés donde estés, ahí te va mi voz
Где бы ты ни была, вот тебе мой голос
Canta conmigo
Пой со мной
Dicen,
Говорят,
Que fuiste a cantarle a las estrellas
Что ты ушла петь звёздам
Dejaste niebla en nuestro corazón
Ты оставила туман в наших сердцах
Te llevaste tus canciones
Ты забрала свои песни
Tus "te quieros", libre como el viento
Свои тебя люблю", свободные как ветер
Dicen,
Говорят,
Que de aquí a la eternidad es un latido
Что отсюда до вечности один удар
A la inmortalidad solo tu voz
К бессмертию только твой голос
Tus Américas, tus besos y esa flor
Твои Америки, твои поцелуи и этот цветок
Y esas cartas amarillas
И эти жёлтые письма
Sabes,
Знаешь,
Gracias por venir a mi destino
Спасибо, что пришла на мой путь
Y gracias por cantar como uno más
И спасибо, что пела как одна из нас
De los que no te conocimos
Из тех, кто тебя не знал
Sabes,
Знаешь,
Si del cero al infinito es el destino
Если от нуля до бесконечности путь
Ser un mito en el camino es muy distinto
Быть легендой на пути совсем другое дело
Es por eso que siempre te admiré
Вот почему я всегда тобой восхищался
Canta conmigo
Пой со мной
Dicen,
Говорят,
Que Nino fue a cantarle a las estrellas
Что Ниньо ушёл петь звёздам
Dejando huella en nuestro corazón
Оставив след в наших сердцах
Se nos fue con sus canciones
Он ушёл со своими песнями
Sus "te quieros", libre como el viento
Своими тебя люблю", свободные как ветер
Dicen,
Говорят,
Que de aquí a la eternidad es un latido
Что отсюда до вечности один удар
A la inmortalidad sólo su voz
К бессмертию только его голос
Sus Américas, sus besos y esa flor
Его Америки, его поцелуи и этот цветок
Y esas cartas amarillas
И эти жёлтые письма
Dicen
Говорят





Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe


Attention! Feel free to leave feedback.