Amor Transparente (Ao Vivo) -
Rodolfo
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Transparente (Ao Vivo)
Transparente Liebe (Live)
Não
tenho
vergonha
de
dizer
que
sou
maluco
por
você
Ich
schäme
mich
nicht
zu
sagen,
dass
ich
verrückt
nach
dir
bin
É,
sou
maluco,
deixo
o
mundo
perceber
Ja,
ich
bin
verrückt,
lass
die
Welt
es
merken
Não,
não
sou
daquele
que
disfarça,
que
esconde
o
que
sente
Nein,
ich
bin
nicht
der
Typ,
der
sich
verstellt,
der
versteckt,
was
er
fühlt
É,
o
nosso
amor
é
verdadeiro,
é
transparente
Ja,
unsere
Liebe
ist
echt,
sie
ist
transparent
Enquanto
eu
te
ligo
pra
saber
onde
você
está
Während
ich
dich
anrufe,
um
zu
wissen,
wo
du
bist
Eu
não
quero
ser
seu
dono
nem
te
incomodar
Ich
will
nicht
dein
Besitzer
sein
oder
dich
stören
É
que
mesmo
na
distância
eu
quero
estar
presente
Es
ist
nur,
dass
ich
auch
aus
der
Ferne
präsent
sein
möchte
Desculpa
se
eu
estou
te
incomodando
com
esse
meu
ciúme
Entschuldige,
wenn
ich
dich
mit
meiner
Eifersucht
nerve
É
que
quando
estou
amando
esse
é
meu
costume
Es
ist
nur,
dass
das
meine
Art
ist,
wenn
ich
liebe
Eu
só
quero
proteger,
cuidar
do
amor
da
gente
Ich
will
nur
beschützen,
auf
unsere
Liebe
aufpassen
Deixa
eu
cuidar,
te
vigiar,
onde
você
for
me
leve
com
você
Lass
mich
auf
dich
aufpassen,
dich
beobachten,
wohin
du
auch
gehst,
nimm
mich
mit
E
se
você
quiser
me
amar
é
só
me
chamar
que
eu
chego
num
segundo
Und
wenn
du
mich
lieben
willst,
ruf
mich
einfach
an,
ich
bin
in
einer
Sekunde
da
Deixa
eu
cuidar,
te
vigiar,
onde
você
for
me
leve
com
você
Lass
mich
auf
dich
aufpassen,
dich
beobachten,
wohin
du
auch
gehst,
nimm
mich
mit
E
se
você
quiser
me
amar
é
só
me
chamar
que
eu
chego
num
segundo
Und
wenn
du
mich
lieben
willst,
ruf
mich
einfach
an,
ich
bin
in
einer
Sekunde
da
Acredite
meu
amor
por
você
é
o
maior
do
mundo
Glaube
mir,
meine
Liebe
zu
dir
ist
die
größte
der
Welt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): conde macedo, guedes neto
Attention! Feel free to leave feedback.