Lyrics and translation Maria Cecília & Rodolfo - Amor Transparente
Não
tenho
vergonha
de
dizer
que
sou
maluco
por
você
Не
стыжусь
сказать,
что
я
сошел
с
ума
для
вас
É,
sou
maluco,
deixo
o
mundo
perceber
Это,
я
сошел
с
ума,
я
оставляю
мир
понять,
Não,
não
sou
daquele
que
disfarça,
que
esconde
o
que
sente
Не,
я
не
того,
кто
скрывает,
кто
скрывает
то,
что
чувствует
É,
o
nosso
amor
é
verdadeiro,
é
transparente
Это,
наша
любовь
является
истинной,
прозрачный
Enquanto
eu
te
ligo
pra
saber
onde
você
está
А
я
тебе
позвоню
узнать
где
вы
находитесь
Eu
não
quero
ser
seu
dono
nem
te
incomodar
Я
не
хочу
быть
его
владелец,
ни
тебя
беспокоить
É
que
mesmo
na
distância
eu
quero
estar
presente
В
том,
что
даже
на
расстоянии
я
хочу
присутствовать
Desculpa
se
eu
estou
te
incomodando
com
esse
meu
ciúme
Извините,
если
я
вас
это
беспокоит
с
этой
моей
ревности
É
que
quando
estou
amando
esse
é
meu
costume
В
том,
что
когда
я
люблю,
это
мой
обычай
Eu
só
quero
proteger,
cuidar
do
amor
da
gente
Я
просто
хочу
защитить,
заботиться,
любить
людей
Deixa
eu
cuidar,
te
vigiar,
onde
você
for
me
leve
com
você
Позволь
мне
заботиться
о
тебе,
следить,
где
вы
находитесь
возьмите
меня
с
собой
E
se
você
quiser
me
amar
é
só
me
chamar
que
eu
chego
num
segundo
И
если
вы
хотите,
чтобы
любить
меня,
это
просто
позвонить
мне,
что
я
прихожу
на
второй
Deixa
eu
cuidar,
te
vigiar,
onde
você
for
me
leve
com
você
Позволь
мне
заботиться
о
тебе,
следить,
где
вы
находитесь
возьмите
меня
с
собой
E
se
você
quiser
me
amar
é
só
me
chamar
que
eu
chego
num
segundo
И
если
вы
хотите,
чтобы
любить
меня,
это
просто
позвонить
мне,
что
я
прихожу
на
второй
Acredite
meu
amor
por
você
é
o
maior
do
mundo
Поверьте,
моя
любовь
к
вам
является
крупнейшим
в
мире
Enquanto
eu
te
ligo
pra
saber
onde
você
está
А
я
тебе
позвоню
узнать
где
вы
находитесь
Eu
não
quero
ser
seu
dono
nem
te
incomodar
Я
не
хочу
быть
его
владелец,
ни
тебя
беспокоить
É
que
mesmo
na
distância
eu
quero
estar
presente
В
том,
что
даже
на
расстоянии
я
хочу
присутствовать
Desculpa
se
eu
estou
te
incomodando
com
esse
meu
ciúme
Извините,
если
я
вас
это
беспокоит
с
этой
моей
ревности
É
que
quando
estou
amando
esse
é
meu
costume
В
том,
что
когда
я
люблю,
это
мой
обычай
Eu
só
quero
proteger,
cuidar
do
amor
da
gente
Я
просто
хочу
защитить,
заботиться,
любить
людей
Deixa
eu
cuidar,
te
vigiar,
onde
você
for
me
leve
com
você
Позволь
мне
заботиться
о
тебе,
следить,
где
вы
находитесь
возьмите
меня
с
собой
E
se
você
quiser
me
amar
é
só
me
chamar
que
eu
chego
num
segundo
И
если
вы
хотите,
чтобы
любить
меня,
это
просто
позвонить
мне,
что
я
прихожу
на
второй
Deixa
eu
cuidar,
te
vigiar,
onde
você
for
me
leve
com
você
Позволь
мне
заботиться
о
тебе,
следить,
где
вы
находитесь
возьмите
меня
с
собой
E
se
você
quiser
me
amar
é
só
me
chamar
que
eu
chego
num
segundo
И
если
вы
хотите,
чтобы
любить
меня,
это
просто
позвонить
мне,
что
я
прихожу
на
второй
Acredite
meu
amor
por
você
é
o
maior
do
mundo
Поверьте,
моя
любовь
к
вам
является
крупнейшим
в
мире
Deixa
eu
cuidar,
te
vigiar,
onde
você
for
me
leve
com
você
Позволь
мне
заботиться
о
тебе,
следить,
где
вы
находитесь
возьмите
меня
с
собой
E
se
você
quiser
me
amar
é
só
me
chamar
que
eu
chego
num
segundo
И
если
вы
хотите,
чтобы
любить
меня,
это
просто
позвонить
мне,
что
я
прихожу
на
второй
Deixa
eu
cuidar,
te
vigiar,
onde
você
for
me
leve
com
você
Позволь
мне
заботиться
о
тебе,
следить,
где
вы
находитесь
возьмите
меня
с
собой
E
se
você
quiser
me
amar
é
só
me
chamar
que
eu
chego
num
segundo
И
если
вы
хотите,
чтобы
любить
меня,
это
просто
позвонить
мне,
что
я
прихожу
на
второй
Acredite
meu
amor
por
você
é
o
maior
do
mundo
Поверьте,
моя
любовь
к
вам
является
крупнейшим
в
мире
Acredite
meu
amor
por
você
é
o
maior
do
mundo
Поверьте,
моя
любовь
к
вам
является
крупнейшим
в
мире
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.